Books - Sources

Pentecostarion

Friday of Bright Week

Menaion - April 25

Memory of St. Mark the Evangelist

__________

   

MATINS

PRIEST

Glory to the holy and consubstantial and life-creating and undivided Trinity always, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR: Amen.

PRIEST

Mode pl. 1.

From Pentecostarion - - -

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs… [GOA]

CHOIR

…He has granted life.

PRIEST

Verse 1: Let God arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from before His face.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 2: As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 3: So shall the sinners perish from the face of God. And let the righteous be glad.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Verse 4: This is the day the Lord made; let us greatly rejoice and be glad therein.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

CHOIR

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. [GOA]

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death… [GOA]

CHOIR

…and to those in the tombs He has granted life.

In peace let us pray to the Lord.

CHOIR (after each petition)

Lord, have mercy.

PRIEST

For the peace from above and for the salvation of our souls, let us pray to the Lord.

For the peace of the whole world, for the stability of the holy churches of God, and for the unity of all, let us pray to the Lord.

For this holy house and for those who enter it with faith, reverence, and the fear of God, let us pray to the Lord.

For pious and Orthodox Christians, let us pray to the Lord.

For our Archbishop (name), for the honorable presbyterate, for the diaconate in Christ, and for all the clergy and the people, let us pray to the Lord.

For our country, the president, all those in public service, and for our armed forces everywhere, let us pray to the Lord.

For the Holy and Great Church of Christ, for our Sacred Archdiocese, [for this Sacred Metropolis,] for this city and parish, for every city and land, and for the faithful who live in them, let us pray to the Lord.

For favorable weather, for an abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord.

For those who travel by land, sea, and air, for the sick, the suffering, the captives and for their salvation, let us pray to the Lord.

For our deliverance from all affliction, wrath, danger, and distress, let us pray to the Lord.

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

CHOIR: To You, O Lord.

PRIEST

For to You belong all glory, honor, and worship, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR: Amen.

From Pentecostarion - - -

READER

Hypakoe. Mode 4.

When the women with Mary had come before dawn, and they found that the stone had been rolled away from the sepulcher, they heard from the Angel, “Why do you seek among the dead, as a mortal man, the One who exists in everlasting light? See the grave clothes in the sepulcher. Run and proclaim to the world that the Lord has risen and put death to death; for He is the Son of God who saves the human race.”

Kontakion of Pascha.

From Pentecostarion - - -

Mode pl. 4.

Though You went down into the tomb, O Immortal One, yet You brought down the dominion of Hades; and You rose as the victor, O Christ our God; and You called out “Rejoice” to the Myrrh-bearing women, and gave peace to Your Apostles, O Lord who to the fallen grant resurrection.

Oikos.

The women bringing ointments came in haste at deep dawn, seeking as day the Sun who was before the sun and yet had set in a sepulcher. They cried to one another, “O friends, come let us anoint with spices the life-bearing yet buried Body, the flesh that raises fallen Adam, lying as it is in the grave. Let us go, let us hurry like the Magi, and adore Him, and offer the ointments, as if gifts, to Him who is wrapped, not in swaddling but grave clothes. And let us weep and cry out, ‘Arise, O Master, who to the fallen grant resurrection.’”

Kontakion. For the Evangelist.

Kontakion.

From Menaion - - -

Mode 2. In seeking the heights.

Τὰ ἄνω ζητῶν.

Receiving the grace of the Holy Spirit from on high, O Apostle, you cut through the philosophers’ web of words, and you drew the nations all in your net, and brought them to the Master, O famous Evangelist Mark, as you preached the divine Gospel. [SD]

Oikos.

You became the disciple of Peter, the Paramount Apostle, and along with him you preached Christ the Son of God, and you established on the rock of the truth those who were shaken by error. Establish me also on that rock, and guide the steps of my soul, so that delivered from the snares of the enemy and with nothing to impede me, I may glorify you. For you illumined everyone, O wise Evangelist Mark, as you preached the divine Gospel. [SD]

Stand for the reading of the Synaxarion.

Synaxarion

From the Menaion.

On April 25 we commemorate the holy Apostle and Evangelist Mark.

On this day we commemorate the consecration of the august shrine of the holy and all-lauded preeminent Apostle Peter.

On this day we also commemorate our father among the saints Macedonios, Patriarch of Constantinople.

On this day we also commemorate the holy woman Martyr Nike.

On this day we also commemorate the holy eight monastic Martyrs who were hermits.

From the Pentecostarion.

On Friday of Bright (i.e. Renewal) Week, we celebrate the dedication of the church of our most-holy Lady Theotokos, namely the church of the Life-bearing Fount. We also remember the ineffable miracles that were performed in it by the Mother of God.

Verses

Everyone sees in your Fount, O Maiden,

Manna, Siloam, and Porch of Solomon.

By the intercessions of Your Mother, O Christ God, have mercy on us. Amen.

Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. (3)

Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. (3)

Katavasias Odes 1-8

CHOIR

Katavasias of Pascha

Ode i. Mode 1.

Resurrection Day! O peoples, let us brilliantly shine! * Pascha, the Lord’s Pascha! * For Christ our God has out of death * passed us over into life, * and likewise from earth * to heaven, as we now sing * unto Him a triumphal hymn. [GOASD]

Ode iii.

Come and let us drink a new drink, * not one marvelously issuing from a barren rock, * but one that Christ from the tomb * pours out, incorruption’s very source. * For we are established in Him. [GOASD]

Ode iv.

Now let Habakkuk as a God-inspired prophet stand with us, * keeping his divine watch, and show us * the angelic messenger, who, shining, utters glowingly, * “Today, for the world is salvation,* because arisen is Christ, being omnipotent.” [GOASD]

Ode v.

Arising at dawn very early, * instead of ointment, a hymn let us offer unto the Master, * and then we shall clearly see* Christ, the Sun of Righteousness, * causing true life to arise for all. [GOASD]

Ode vi.

You went down to the nether regions of earth, * and You broke apart the bars that forever * were closed on those who were held there, O Christ. * From the sepulcher, * as did Jonah from the whale, * You arose on the third day. [GOASD]

Ode vii.

The same One who delivered the Lads from fire, becoming a mortal man, * suffers in the flesh; and by His Passion He arrays * mortal nature with majesty, free of all * corruption, the only God of the fathers, * blessed and supremely glorious. [GOASD]

Ode viii.

We praise and we bless and we worship the Lord.

This is it, the Day which is chosen and holy, * Day One of the Sabbaths. * It is the queen-day, the Lord’s Day, * and the Feast of all feasts, * and the Festival above every festival, * on which we extol Christ and bless Him to the ages. [GOASD]

Stand for the singing of Ode ix.

DEACON

Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light.

CHOIR

From Pentecostarion - - -

Canon of Pascha.

Ode ix. Heirmos. Mode 1.

O my soul, magnify Him who willingly suffered, was buried, and arose from the grave on the third day.

Arise, shine! Arise, shine, O new Jerusalem! Shine! * For the glory of the Lord has risen upon you. * Zion, exult and be glad now. * O pure Mother of God, rejoice, celebrating * the resurrection of Christ your Son! [SD]

O my soul, magnify Christ who is the Giver of life, and who rose from the grave on the third day.

Arise, shine! Arise, shine, O new Jerusalem! Shine! * For the glory of the Lord has risen upon you. * Zion, exult and be glad now. * O pure Mother of God, rejoice, celebrating * the resurrection of Christ your Son! [SD]

Troparia.

Christ is the new Pascha, the sacrificial Victim, the Lamb of God that takes away the sin of the world.

Divine and beloved and sweetest utterance of Yours! * For You really and truly pledged that You will be with us * unto the end of the age, O Christ. * And we the faithful, clinging to Your promise, * our anchor of hope, rejoice. [SD]

Today creation all is exultant and rejoices, for Christ has arisen, and Hades was despoiled.

O Pascha, the great and most sacred Passover, O Christ, * You the wisdom and Logos and the power of God: * Grant that we may more distinctly partake of You * on that day that has no evening in Your kingly rule. [SD]

Canon for the Theotokos.

From Pentecostarion - - -

Most-holy Theotokos, save us.

Pure Maiden, we know that the holy water of your Spring, * more than all other water, is most excellent indeed, * for it pours forth supernaturally, * and it relieves us of serious illness, * clearly restoring good health to our souls. [SD]

Most-holy Theotokos, save us.

Behold, we all see now the new Siloam of your Spring, * which, O Virgin, delivers people from infirmities. * Eyes of a man who was blind are restored. * We, in addition to life, are receiving * good health and vigor continually. [SD]

Most-holy Theotokos, save us.

All you who are seeking your health now run to the Spring. * For the grace of the Virgin does within the water dwell. * Greatly rejoice, O believers, and exult, * for you will have the appropriate answer * to your requests in her sacred shrine. [SD]

Most-holy Theotokos, save us.

The water of your Spring is exalted higher than the sky, * and its streams permeated all the oceans of the earth. * It is indeed the ambrosia of the soul, * nectar of the faithful and honey from the rock, * and manna that rains down on us. [SD]

Canon for the Evangelist.

From Menaion - - -

Mode 1. Burning, yet remaining.

Τύπον τῆς ἁγνῆς.

Saint of God, intercede for us.

Now that you attained the very source * of the tri-solar light, which is unattainable, * you experience incomprehensible theosis * and more clearly and fully delight in it. * You dance now with the Angels, * sacred revealer of things divine [SD]

Saint of God, intercede for us.

You were Peter’s partner in the work * of sacred teaching and of preaching the Gospel word. * Now along with him you go about in the heavenly * tabernacles, and with him you intercede * on our behalf, O blessed * Apostle Mark and the spokesman of God. [SD]

Glory.

Mark, you were illumined by the light * of grace divine, and therefore proclaimed it piously * that united is the three-fold light of the only God, * and yet strangely is also a Trinity. * We earnestly entreat you * to ever intercede on our behalf. [SD]

Both now. Theotokion.

Mark, the most august Apostle, was * a gift to the Egyptians, to be their hierarch. * Egypt is where Christ, the Lord of glory, had visited, * being born in the flesh of the Virgin pure, * the holy Theotokos. * And we extol Him and we magnify. [SD]

Katavasia. Mode 1.

The Angel cried aloud to the Lady full of grace: Rejoice, O pure Virgin; and again I say Rejoice. Your Son has truly risen from the grave on the third day.

Arise, shine! Arise, shine, O new Jerusalem! Shine! * For the glory of the Lord has risen upon you. * Zion, exult and be glad now. * O pure Mother of God, rejoice, celebrating * the resurrection of Christ your Son!

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life. (3)

Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD]

DEACON

Again and again in peace let us pray to the Lord.

( Lord, have mercy. )

Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace.

( Lord, have mercy. )

Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

( To You, O Lord. )

PRIEST

For all the powers of heaven praise You, and to You they offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages.

( Amen. )

Exaposteilarion. Of Pascha.

From Pentecostarion - - -

Mode 2. Automelon.

When You had slumbered in the flesh as one mortal, O King and Lord, You rose again on the third day, and raised up Adam from decay and rendered death of no effect. Pascha of incorruption, salvation of the world. [SD]

For the Evangelist.

From Menaion - - -

Mode 3. Unaltered light.

Φῶς ἀναλλοίωτον.

You were enriched with sonship * to Peter the great Apostle; * thereafter before all others, * O Mark, first for the Egyptians, * you wrote down the Holy Gospel, * through which the world is illumined. [SD]

For the Theotokos.

From Pentecostarion - - -

Mode 2. When You had slumbered.

Lady, you are indeed a Spring * of living water for us all. * By touch alone You wash away * the grievous illnesses that plague * our bodies and our souls alike. * Christ is that saving water, * which you have poured forth on us. [SD]

Lauds. Mode pl. 2.

Let everything that breathes praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS]

From Pentecostarion - - -

Resurrectional Stichera.

Mode pl. 2.

To fulfill among them the written judgment: this glory have all His holy ones. [SAAS]

O Lord, Your Cross is life and resurrection for us Your people. And now that we trust in it, we extol You, our God who has risen. Have mercy on us. [GOASD]

Mode pl. 2.

Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power. [SAAS]

O Lord, Your burial has opened Paradise to the human race. And now that we have been set free from death and decay, we extol You, our God who has risen. Have mercy on us. [GOASD]

For the Theotokos.

From Pentecostarion - - -

Mode 2. O House of Ephratha.

Praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. [SAAS]

Water drawn from this Spring * brings healing and salvation * to all who suffer illness. * So let us come with faith now and draw the grace of God from it. [SD]

Praise Him with the sound of trumpet; praise Him with the harp and lyre. [SAAS]

This vivifying Well * of the immortal Fountain * provides a flood of healing * that never is exhausted * to those who come with faith and love. [SD]

Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. [SAAS]

Healthy and strong are souls * made by the Virgin’s water. * So let us who are soiled * by sinful passions run to the Maid and have them washed away. [SD]

For the Evangelist.

From Menaion - - -

Mode 1. O Martyrs, extolled.

Πανεύφημοι μάρτυρες.

Praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. [SAAS]

The bright star of Egypt, holy Mark, * being the most-excellent and all-wise preacher of God the Word, and also the divine * author of the Gospel, * be extolled by us today * with sacred and divine songs and melodies; for he beseeches Christ, * interceding that surpassing peace * and great mercy * be upon our souls bestowed. [SD]

Verse: His proclamation went forth into all the earth, and his words to the ends of the world. [SAAS]

Becoming an author of divine * dogmas of the Savior Christ, you thus illumined the universe, all-wise one, having preached * of His incarnation * and His sufferings divine, * His holy resurrection and the ascension to His Father God, * O Apostle; and the nations all * you attracted * to the knowledge of the truth. [SD]

Verse: The heavens declare the glory of God; the firmament shows the creation of His hands. [SAAS]

O Mark, the Apostle of the Lord, * you were a devoted follower of Peter the most divine; * and when you had believed * his inspired teachings, * you illumined peoples by the Holy Spirit’s grace, being wise in all, enlightening the minds * of Egyptians to believe in Christ, * and adorning * their city with piety. [SD]

From Pentecostarion - - -

Stichera of Pascha.

Mode pl. 1.

Verse 1: Let God arise, and let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from before His face.

Today a sacred Pascha has been revealed to us; a Pascha new and holy, a Pascha mystical, a Pascha all-venerable, Pascha, the Redeemer Christ himself; a Pascha that is blameless, a Pascha that is great, a Pascha of believers, a Pascha that has opened for us the gates of Paradise, a Pascha that sanctifies believers all. [SD]

Verse 2: As smoke vanishes, so let them vanish, as wax melts before the fire.

Come now from that sight, O you women and heralds of good news, and say to Zion, “Receive from us the joyful tidings of the Resurrection of Christ. O Jerusalem, be exultant, dance and leap for joy, for you have witnessed Christ the King coming forth as a Bridegroom from the sepulcher.” [SD]

Verse 3: So shall the sinners perish from the face of God. And let the righteous be glad.

The myrrh-bearing women at dawn very early, standing outside the tomb of the Giver-of-Life, found an Angel who was seated upon the stone. And the Angel addressed them, and this is what he said, “Why do you seek among the dead the One who is alive? Why do you grieve as though corruptible the Incorrupt? So go back and proclaim it to His Disciples.” [SD]

Verse 4: This is the day the Lord made; let us greatly rejoice and be glad therein.

Pascha of delight! Pascha, the Lord’s Pascha! A Pascha all venerable has risen for us. Pascha! With joy let us embrace one another. Pascha, the ransom from sorrow! Today from the sepulcher Christ emerged resplendently as from a bridal chamber, and the women He filled with joy, saying, “Proclaim this to the Apostles.” [SD]

Glory. For the Evangelist.

From Menaion - - -

Mode pl. 2.

Grace was poured upon your lips, O Apostle Mark, and you became a shepherd of the Church of Christ, teaching the reasonable sheep to believe in the Trinity, coessential, in one Divinity. [SD]

Both now. Of Pascha.

From Pentecostarion - - -

Sing, “It is the day of the Resurrection…” through, “And thus let us cry aloud.” Then the left choir sings, “Christ is risen…” in the usual melody, then the right choir repeats it, and finally the left choir sings it a third time.

Mode pl. 1.

It is the day of the Resurrection. Let us shine brightly for the festival, and also embrace one another. Brethren, let us say even to those who hate us, “Let us forgive everything for the Resurrection.” And thus let us cry aloud, “Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life.” [GOASD]

PRIEST: Wisdom.

READER: Father, bless!

PRIEST

Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages.

CHOIR: Amen.

HIERARCH or READER

The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages.

CHOIR: Amen.

Dismissal

PRIEST

Glory to You, our God, glory to You.

May He who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, the holy and glorious Apostle and Evangelist Mark, whose memory we celebrate, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.

Conclusion, i.e. “Through the prayers…”

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Christ is risen!

PEOPLE

Truly He is risen!

PRIEST

Glory to His holy Resurrection on the third day!

PEOPLE

We worship His Resurrection on the third day!

PRIEST

Christ is risen from the dead, by death trampling down upon death, and to those in the tombs He has granted life.

PEOPLE

Truly the Lord is risen!