Books - Sources |
Triodion |
Mode pl. 1. On Wednesday Morning |
On Wednesday of the Third Week Morning |
Menaion - March 19 |
Memory of the Holy Martyrs Chysanthos and Dareia |
__________ |
|
MATINS |
CHOIR |
Mode pl. 1. |
Verse 1: My spirit rises early in the morning to You, O God, for Your commands are a light upon the earth. [SAAS] |
Alleluia. Alleluia. Alleluia. |
Verse 2: Learn righteousness, you who dwell on the earth. |
Alleluia. Alleluia. Alleluia. |
Verse 3: Jealousy will seize an untaught people; and now fire will devour the adversaries. |
Alleluia. Alleluia. Alleluia. |
Verse 4: Bring more evils on them, O Lord, bring more evils on them, on the glorious of the earth. |
Alleluia. Alleluia. Alleluia. |
From Horologion - - - |
Triadic Hymns |
Mode pl. 1. |
It is time to sing hymns; it is the hour of prayer. Let us earnestly cry out to our only God: Holy, holy, holy are You our God. By the power of Your Cross save us. [SD] |
Glory. |
Daring to portray Your spiritual armies, O unoriginate Trinity, we cry out with unworthy lips: Holy, holy, holy are You our God. By the intercessions of the Saints save us. [SD] |
Both now. |
O Christ our God, You were contained in the womb of the Virgin, and never parted from the bosom of the Father. Accept us as we cry to You together with the Angels: Holy, holy, holy are You our God. Through the Theotokos have mercy on us. [SD] |
The appointed Kathisma of the Psalter may be read, i.e. Kathisma 19. There is no litany, but immediately the following: |
CHOIR |
Kathisma I. |
From Triodion - - - |
For the Cross. |
Mode pl. 1. As the Father and Spirit. |
Τὸν συνάναρχον Λόγον. |
Come, believers, and let us all worship and extol * our Redeemer and Savior, for He was crucified * voluntarily and knowingly, according to His will. * When He had freed the human race from the error and deceit, * He nailed our sins and transgressions * to the Cross; and to humanity * He granted access to His kingdom and rule. [GOASD] |
Verse: Exalt the Lord our God, and worship at the footstool of His feet; for He is holy. [SAAS] |
Mode pl. 1. As the Father and Spirit. |
Τὸν συνάναρχον Λόγον. |
You endured crucifixion deliberately, * and from death and decay You have freed humanity. * Christ our Savior, we believers extol You and worship You, * for by the power of the Cross You illumined us. And now with fear we all glorify You, * as the Giver of life and Lord, * O benevolent and merciful God. [GOASD] |
Glory. Both now. Stavrotheotokion. |
Mode pl. 1. As the Father and Spirit. |
Τὸν συνάναρχον Λόγον. |
As she stood near the Cross of the Lord on Golgotha * and lamented, the Mother of God cried out to Him, * “Woe is me! O Son and God, the sweetest light of my eyes! * Now stretched out on a cross are You who long ago as God * stretched out the heavens like a curtain, * and brought out fountains of waters * from the sea, by Your ordinance!” [GOASD] |
The appointed Kathisma of the Psalter may be read, i.e. Kathisma 20. Then the short litany. |
DEACON |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are good and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
CHOIR |
From Triodion - - - |
Kathisma II. From the Triodion. |
Mode 3. (NM) |
Τὴν ὡραιότητα. |
Raised upon the Cross, O Master, through the Wood Thou hast quenched the flame of sin; suffering death by Thine own choice, Thou hast slain the enemy. Therefore I entreat Thee: put to death the desires of my flesh and bring to life my miserable heart, cleansing me from all defilement through the Fast that kills the passions, for Thou art merciful. [KW] |
Glory. Both now. Stavrotheotokion. |
Mode 3. You were so beautiful. |
Τὴν ὡραιότητα. |
O tender-loving Lord, willingly You endured * a very painful death by being crucified. * And as Your Mother witnessed it, O Christ, she was pricked to the heart. * She was aching inwardly * and lamented maternally. * At her earnest prayers for us, * with compassion take pity on us, * and save the world, O merciful Savior * who takes away the sin of the world. [SD] |
The appointed Kathisma of the Psalter may be read, i.e. Kathisma 1. Then the short litany. |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For blessed is Your name, and glorified is Your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
CHOIR |
From Triodion - - - |
Kathisma III. From the Triodion. |
Mode 2. |
|
As we continue the joyful celebration of the Fast, we cry aloud: Keep us all in peace, O Lord, deliver us from every snare of the enemy, and in Thy surpassing love count us worthy to venerate with fear Thy precious Cross, through which Thou grantest to the inhabited earth Thy mercy, O Thou who alone art most merciful. [KW] |
Glory. Both now. Stavrotheotokion. |
Mode 2. |
|
Beholding Thee, O Christ, stretched dead upon the Tree, Thy Virgin Mother cried aloud with bitter tears: ‘O my Son, what is this fearful mystery? How dost Thou, who givest life eternal unto all, suffer willingly a shameful death upon the Cross?’ [KW] |
READER |
Lord, have mercy. (3) |
Glory. Both now. |
Psalm 50 (51). |
Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. For I know my lawlessness, and my sin is always before me. Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings; then shall they offer young bulls on Your altar. [SAAS] |
PRIEST |
O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies: |
through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasius, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalampus and Eleutherius, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; and all Your saints: |
We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us. |
CHOIR |
Lord, have mercy. (12) |
PRIEST |
Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
From Menaion - - - |
CHOIR |
Canon for the Saints. |
Ode i. Mode 4. Heirmos. |
Θαλάσσης τὸ ἐρυθραῖον. |
Verse: Let us sing to the Lord, for He is greatly glorified. |
The Red Sea was crossed by ancient Israel. They walked across dry ground, * when Moses stretched his hand over the sea * with his rod, in the form of a cross; * and likewise in the wilderness, they put to flight the hosts of Amalek. [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O admirable Martyr, you are adorned with a crown that shines brighter than gold. You beam with the beauty of the martyrdom. You stand before the master and pray for us who honor you. [un] |
Verse: The Lord reigns forever and ever and ever. For Pharaoh’s horses went with his chariots and horsemen into the sea. [SAAS] |
O admirable Martyr, you are adorned with a crown that shines brighter than gold. You beam with the beauty of the martyrdom. You stand before the master and pray for us who honor you. [un] |
Verse: But the children of Israel walked on dry ground in the midst of the sea. [SAAS] |
O Martyr Chrysanthos, you were wounded with the most sweet love of the Creator. You despised the delights of life. You eagerly gave the whole inclination of your heart unto your Beloved. [un] |
Glory. |
O Martyr Chrysanthos, you were armed with faith. You cast down the deceiver of many wiles who assailed you with the bait of the pleasure of a woman. You became a precious vessel of purity. [un] |
Both now. Theotokion. |
O Virgin, He who is unapproachable in His divine nature became approachable to me when He took flesh of you. Daria longed after Him and strove valiantly in contest. She was brought unto HIm as a bride. [un] |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode iii. Mode 4. Heirmos. |
Εὐφραίνεται ἐπὶ σοί. |
Verse: Holy are You, O Lord, and my spirit praises You. |
Your Church rejoices in You, O Christ our God, and she cries out to You, * “You are my mighty strength, O Lord, * and You are my refuge and firm support.” [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O Chrysanthos, you were gold tried in the fire of torments. You bore the seal of the sufferings of the King. [un] |
Verse: My heart is strengthened in the Lord; my horn is exalted in my God. I smile at my enemies; I rejoice in Your salvation. [SAAS] |
O Chrysanthos, you were gold tried in the fire of torments. You bore the seal of the sufferings of the King. [un] |
Verse: Because no one is holy like the Lord, no one is righteous like our God, no one is holy but You. [SAAS] |
O Chrysanthos, you forsook the quibbling of orators. You were caught in the nets of the disciples of HIm that notably made you wise. [un] |
Verse: Do not boast nor speak of high things; let no arrogance come from your mouth. [SAAS] |
O most wise Daria, you were obedient unto Christ your Lover. He espoused you to HImself through holy faith when you forsook the love of the flesh. [un] |
Verse: For the Lord is the God of knowledge; and God is preparing His actions. [SAAS] |
Theotokion. |
O immaculate Virgin, Jesus, who was born in the flesh from your womb, betrothed Daria to HImself as a pure bride and Martyr. [un] |
(read) |
Intermediate Verses of Ode Three. |
He weakened the bow of mighty men, and those who are weak are girded with strength. [SAAS] |
Those who were full of bread were made empty, and the hungry have forsaken the land. The barren woman has borne seven, and she who has many children has become feeble. |
The Lord kills and makes alive; He brings down to Hades and raises up. |
The Lord makes poor and rich; He brings low and lifts up. |
He raises the poor from the earth. He lifts the needy from the dung heap, to set them among princely people and make them inherit a throne of glory. [SAAS] |
(sung) |
From Triodion - - - |
Canon 1 from the Triodion. |
Ode iii. Mode 3. (NM) |
Τὸ στερέωμα. |
Verse: The One who gives a prayer to the one praying, He blesses with righteous years. [SAAS] |
Crucified with Him who was crucified for our sake, let us put to death all the members of the flesh by fasting, prayer and supplication. [KW] |
Verse: The Lord makes His adversaries weak; the Lord is holy. [SAAS] |
O Lord, who by Thy Crucifixion hast plucked out the thorn of sin, pluck out all thorny thoughts from my mind. [KW] |
Verse: Let not the man of learning boast in his understanding, nor let the man of might boast in his might, nor let the man of riches boast in his riches. [SAAS] |
Arming our mind with fasting and fenced about by the power of the Cross, let us overthrow the hostile ranks of demons. [KW] |
Verse: Only let the one who boasts boast in this: to understand and to know the Lord and to do justice and righteousness in the midst of the earth. [SAAS] |
Theotokion. |
From thee the Word came forth incarnate, O Virgin undefiled, and in His tender mercy He has set to rights the fall of our first parents. [KW] |
Canon 2 from the Triodion. |
Ode iii. Mode 2. (NM) O Lord, who hast put sin to death. |
Στερέωσον ἡμᾶς ἐν σοὶ Κύριε. |
Verse: The Lord went up into the heaven and thundered. The Lord judges the ends of the earth. [SAAS] |
Thy life-creating Cross, O Lord, is my seal unto salvation: for by its virtue I overthrow the adversary and praise Thee as God mighty in power. [KW] |
Verse: He gives strength to our leaders, and He will exalt the horn of His Christ. [SAAS] |
The Tree of the Cross has borne a fruit that gives eternal life unto the world; and as we eat of it, O Christ, we are delivered from death. [KW] |
Glory. For the Trinity. |
I glorify three Persons in one Nature, Father, Son and Spirit, the one Power of the Divinity that rules and reigns alone as God. [KW] |
Both now. Theotokion. |
Thy childbearing, O pure Lady, fills our hearts with fear. For it is God who has become man, begotten outside time from the Father and in the last days brought forth by thee through a virgin birth. [KW] |
Glory to You, our God, glory to You. |
The grace of the Cross shines out upon the world, O merciful Lord, preparing all of us for the coming celebration of Thy divine Sufferings. Grant us to venerate with faith Thy Holy Passion. [KW] |
Heirmos (NM). Mode 2. |
Στερέωσον ἡμᾶς ἐν σοὶ Κύριε. |
O Lord, who hast put sin to death by the Wood of the Cross, be Thou our strength and our support, and graft Thy fear in our hearts, as we sing in praise of Thee. [KW] |
Ode 3: Short Litany |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
CHOIR |
Kathisma. |
From Menaion - - - |
Mode 3. N/M (You were so beautiful.) |
Τὴν ὡραιότητα. |
O all-blest Martyr Chrysanthos, you greatly desired the fairest comeliness. You disdained visible beauties that pass away. You offered Daria the glorious to Christ the Master through your golden sayings. She finished her noble fight and put all her foes to shame. With her now, keep us all in remembrance who faithfully keep your holy memory. [un] |
Glory. Both now. Stavrotheotokion. |
Mode 3. You were so beautiful. |
O tender-loving Lord, willingly You endured * a very painful death by being crucified. * And as Your Mother witnessed it, O Christ, she was pricked to the heart. * She cried out, “Alas, my Child! * What is this strange mystery?” * At her earnest prayers for us, * with compassion take pity on us, * and save the world, O merciful Savior * who takes away the sin of the world. [SD] |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode iv. Mode 4. Heirmos. |
Ἐπαρθέντα σε ἰδοῦσα. |
Verse: Glory to Your strength, O Lord. |
When the Church beheld You raised on the Cross unjustly, * O Christ, the Sun of Righteousness, crucified for our sake, * she stood in her course, like the moon, * and fittingly cried aloud, * “Glory to Your strength, O Lord!” [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O Martyr, the rays of the Spirit flashed like lightning in your pure heart. They set you entirely ablaze with light. You eagerly cried: Glory to Your strength, O Lord. [un] |
Verse: The Lord God is my strength; He will direct my feet to the end. [SAAS] |
O blessed Chrysanthos, because you had kept your body blameless, the Maker clothed you with an incorruptible garment woven of divine grace from above. He crowned you as a victor. [un] |
Verse: He will set me upon high places, so to conquer by His song. [SAAS] |
You were noble of heart and shook off the pleasures of the body. You delighted in the incomparable divine beauty. You finished the course of your martyrdom rejoicing. [un] |
Glory. |
O victorious Athlete, you were deified by participation in a deifying union. You were brought in joy to dwell in the heavenly bridal chambers as a blameless bride of the Master of creation. [un] |
Both now. Theotokion. |
O immaculate Maid, God preserved you as a virgin after childbirth as you were before childbirth. He who is incomprehensible was incarnate of you. He brought the Martyr Daria to Himself as His bride. [un] |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode v. Mode 4. Heirmos. |
Σὺ Κύριέ μου φῶς. |
Verse: O Lord our God, grant us peace. |
My Lord, You are the light. * Holy light, to the world You came * to turn people from the darkness * and the night of not knowing. And now in faith we sing Your praise. [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O blessed victorious Athlete, you lifted up your mind above material things. You undid the evil of the enemy when you were bound. [un] |
Verse: The dead shall rise up; and those in the tombs shall arise. Those in the earth shall be glad. [SAAS] |
O blessed victorious Athlete, you lifted up your mind above material things. You undid the evil of the enemy when you were bound. [un] |
Verse: For your dew is a healing for them, but the land of the ungodly shall come to an end. [SAAS] |
O most sacred and all-lauded Chrysanthos, you were a lover of purity. You turned the fiery love of the virgin Daria unto the Lord. [un] |
Glory. |
O all-blessed Chrysanthos, you beheld the tyrant dashed down and trampled underfoot. You magnified the Master with a joyous mind. [un] |
Both now. Theotokion. |
O all-pure Virgin, who is able to expound your mystery? You gave birth to God the Word in two natures. This surpassed mind and word. [un] |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode vi. Mode 4. Heirmos. |
Θύσω σοι μετὰ φωνῆς. |
Verse: Save us, O Lord, like You saved the Prophet Jonah. |
“I will sacrifice to You, O Lord, with a voice of praise.” * So sings the Church You delivered * from the gore of sacrificing to demons; * for You cleansed her * by the blood that for mercy poured out from Your side. [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O celebrated Chrysanthos, you were confined in an exceedingly gloomy prison. You sang the praise of the Master of all. Light from Heaven completely compassed you about and brightly illuminated you. [un] |
Verse: Those who follow vanity and lies forsake their own mercy. [SAAS] |
O celebrated Chrysanthos, you were confined in an exceedingly gloomy prison. You sang the praise of the Master of all. Light from Heaven completely compassed you about and brightly illuminated you. [un] |
Verse: As much as I vowed, I shall offer up to You, to You, the Lord of Deliverance. [SAAS] |
O Martyr Chrysanthos, Rome had you as a golden star made glorious with august martyrdom. She is clothed with your struggles and divine miracles as with a robe. [un] |
Glory. |
O Virgin Martyr Daria, you were shown to be beautiful, right fair, and able. You were betrothed to the most comely Word through all manner of bodily suffering. [un] |
Both now. Theotokion. |
The Virgin bare You as a young child, the Word before the ages. Maidens follow after her because they long for you. They are brought as brides unto You, the King of all. [un] |
Heirmos. |
“I will sacrifice to You, O Lord, with a voice of praise.” * So sings the Church You delivered * from the gore of sacrificing to demons; * for You cleansed her * by the blood that for mercy poured out from Your side. [SD] |
Ode 6: Short Litany |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are the King of peace and the savior of our souls, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
From Triodion - - - |
READER |
For the Martyrs. Mode pl. 1. |
O Lord and Savior, You appointed Your medaled Athletes to be great helpers in all the world. Through them the passions are driven away. At their intercessions, save our souls. [SD] |
Stand for the reading of the Synaxarion. |
Synaxarion |
From the Menaion. |
On March 19 we commemorate the holy martyrs Chrysanthos and Daria. |
On this day St. Claudius the tribune died after being cast into the sea. |
On this day the holy martyr Hilary, the wife of St. Claudius, died by the sword. |
On this day the holy martyrs Jason and Maurus, their sons, died by the sword. |
On this day we also commemorate the holy martyr Pancharios. |
On this day the Sts. Diodore the priest and Marian the deacon reposed after being closed up in a cave. |
We also commemorate the holy new martyr Demetrios the joiner who died by the sword in the year 1564. |
By the intercessions of Your Saints, O God, have mercy on us. Amen. |
From Menaion - - - |
CHOIR |
Canon for the Saints. |
Ode vii. Mode 4. Heirmos. |
Ἐν τῇ καμίνῳ Ἀβραμιαῖοι. |
Verse: Blessed are You, the God of our fathers. |
Inside the furnace * in ancient Persia, sons of Abraham * were consumed with pious fear and the love of God * rather than the fiery flame, and sang * together, “In the temple of Your holy glory, You are blessed, O Lord.” [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O God-inspired Martyr, you have become the golden flower of Martyrs. You offered a host of athletes unto Christ by your divine words and miracles. We now faithfully magnify you with them. [un] |
Verse: Blessed are You on the throne of Your kingdom, and You are praised and exalted beyond measure unto the ages. [SAAS] |
O God-inspired Martyr, you have become the golden flower of Martyrs. You offered a host of athletes unto Christ by your divine words and miracles. We now faithfully magnify you with them. [un] |
Verse: Blessed are You in the firmament of heaven, for You are praised and glorified unto the ages. [SAAS] |
O all-glorious Chrysanthos, you were confined naked in a place of mire. Jesus made you radiant with the bright glory of a divine fragrance. You most wisely loved Him in purity of mind. [un] |
Glory. |
O all-famed Martyr, Christ sent a wild beast to be the protector of your virginity. It manifestly hindered the effrontery of the impious. You sang: O Lord, blessed are You in the temple of Your glory. [un] |
Both now. Theotokion. |
O all-blameless Lady, Jesus is uncircumscribable according to His divine essence. O Virgin, in your womb He became circumscribed in the flesh like unto us. Blessed are you among women. [un] |
Ode viii. |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode viii. Mode 4. Heirmos. |
Χεῖρας ἐκπετάσας Δανιήλ. |
Verse: O you works, to the Lord sing a hymn, and exalt Him beyond measure unto the ages. |
Daniel shut the lions’ gaping mouths inside the den of old, by stretching out his hands. * The three young men overcame the force * of the furnace fire, having girt * themselves in virtue, for they loved * godliness, and were together singing, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O blessed Chrysanthos, you set yourself with steadfast purpose against the vain-minded fellow. You endured the scraping of your body. You were burned with torches but not consumed. You sang with the Children: O all you works of the Lord, bless you the Lord. [un] |
Verse: Bless the Lord, all you works of the Lord, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
O wise Chrysanthos, you were adorned with the wisdom of Christ. You made foolish the vaunting of the unwise. You put to shame the vengeful mind of him that deceived Eve. You piously captured his weapon. You offered an elect bride unto God through faith. [un] |
Verse: Bless the Lord, all you works of the Lord, you heavens of the Lord, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
O Athletes, you shunned a union of the flesh through a union of soul. You became chaste treasures of the Almighty. You were presented in the heavenly Temple, crying out unto Christ: O all you works of the Lord, bless you the Lord. [un] |
Verse: Bless the Lord, all you waters above the heaven, all you powers of the Lord, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
They had mastered the passions of the flesh. Chrysanthos and Daria burned to ashes the fire of torments with the Spirit’s dew by the will of God. They gained the crown of life as they sang: O all you works of the Lord, bless you the Lord. [un] |
Verse: Bless the Lord, you sun and moon, you stars of heaven, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
Theotokion. |
O Virgin in all ways pure, God found you, blameless as you were, as a rose amidst the thorns of life. God dwelt in your womb, because it was immaculate. He has filled the world with mystical fragrance as it cries out: O all you works, praise you the Lord. [un] |
(read) |
Intermediate Verses of Ode Eight. |
Bless the Lord, every shower and dew, all you winds, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
Bless the Lord, you fire and heat, you winter cold and summer heat, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. |
Bless the Lord, you dews and snows, you frost and cold, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. |
Bless the Lord, you hoarfrosts and snows, you lightning and clouds, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. |
Bless the Lord, you light and darkness, you night and day, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. |
Bless the Lord, you earth, you mountains and hills, and all you things growing on the earth, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. |
Bless the Lord, you springs, you seas and rivers, you sea-monsters and everything that moves in the waters, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
(sung) |
From Triodion - - - |
Canon 1 from the Triodion. |
Ode viii. Mode 3. (NM) |
Ἀστέκτῳ πυρί. |
Verse: Bless the Lord, all you birds of heaven, all you wild animals and cattle, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
O Giver of Light, who by the Cross hast triumphed over the principalities and dominions of darkness, when Thou shalt come in power to judge the whole world, do not denounce my hidden sins, O Word, that I may glorify Thy great compassion. [KW] |
Verse: Bless the Lord, O children of men. Bless the Lord, O Israel, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
O just and longsuffering Lord, Thou the Judge hast stood as prisoner before the judgement seat of Pilate; and by Thy Cross Thou hast condemned the enmity that separated man from God. Deliver, then, from eternal condemnation those who cry to Thee in fear and glorify Thy lovingkindness. [KW] |
Verse: Bless the Lord, O priests of the Lord, O servants of the Lord, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
Of old the Holy Children, strengthened by the fire of fasting, quenched with dew from God the fiercely burning flames. By fasting let us also quench the furnaces of all the passions, that we may escape from the flame of Gehenna. [KW] |
Verse: Bless the Lord, O spirits and souls of the righteous, O holy ones and humble in heart, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
Theotokion. |
From thee, O Maiden who hast not known marriage, the Wisdom of God built for Himself a house and took flesh in His humble love that no word can describe. For thou alone from all generations hast been chosen, O Undefiled, as the dwelling of the eternal Word. [KW] |
Canon 2 from the Triodion. |
Ode viii. Mode 2. (NM) The Lord of old foreshadowed. |
Τὸν ἐν τῇ βάτῳ Μωσῇ. |
Verse: Bless the Lord, O Hananiah, Azariah, and Mishael, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
O Christ, whose word upholds the universe, for my sake Thou hast borne all things, buffeting and spitting and crucifixion. I praise for ever the greatness of Thy love for mankind. [KW] |
Verse: Bless the Lord, O Apostles, Prophets, and Martyrs, and exalt Him beyond measure, unto all the ages. [SAAS] |
As a lamb Thou wast offered in sacrifice, O Christ, and Thy side was pierced by a lance, that Thou mightest save me, the lost sheep, from the snares of the devil and keep me for ever in Thy good fold. [KW] |
Verse: We bless the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; we sing a hymn to Him and exalt Him beyond measure unto the ages. [SAAS] |
For the Trinity. |
O Godhead, one in Trinity, undivided in Nature yet divided in Persons, Power that shall never be destroyed, Father, Son and Spirit, we sing Thy praises for ever. [KW] |
Both now. Theotokion. |
O pure Mother of God, Gate of heaven, Door of salvation, accept the prayer of all Christians who call thee blessed for ever. [KW] |
Glory to You, our God, glory to You. |
Thy Cross, O Christ, is the glory of priests, the strength of kings, the light of all the faithful. Grant me to behold and worship it, and to sing in praise of it for ever. [KW] |
We praise and we bless and we worship the Lord. |
Heirmos (NM). Mode 2. |
Τὸν ἐν τῇ βάτῳ Μωσῇ. |
The Lord of old foreshadowed the miracle of the Virgin to Moses in the bush upon Mount Sinai: let us praise, bless and exalt Him above all forever. [KW] |
Stand for the singing of Ode ix. |
DEACON |
Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light. |
CHOIR |
Ode ix. |
The Magnificat. Mode 4. |
Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
From Menaion - - - |
Canon for the Saints. |
Ode ix. Mode 4. Heirmos. |
Λίθος ἀχειρότμητος. |
A cornerstone was cut out without hands from a never-quarried mountain, * which prefigured you, holy Virgin. * The stone is Christ, who joined the disparate natures. * As we rejoice because of this, O Theotokos, we magnify you. [SD] |
Troparia. |
Saints of God, intercede for us. |
O Martyr, a divine army was added unto you when you sacredly spoke the things of God. You were delivered from unhallowed error. They were offered by the sword as unblemished sacrifices unto Him that was sacrificed as a lamb for our sakes. [un] |
Verse: Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and redeemed his people. [RSV] |
O victorious Athletes, you were as lambs in the midst of wild beasts. You proclaimed the divine Incarnation of Him Who emptied Himself even unto blood. Through sufferings, you have divinely inherited the portion that is without suffering. [un] |
Verse: And has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David. [RSV] |
O Saints, today the city of Rome calls every city and countryside joyously to celebrate your divine contests and wrestlings. She sets them before us as an immaterial banquet. [un] |
Verse: As he spoke by the mouth of his holy prophets from of old. That we should be saved from our enemies, and from the hand of all who hate us. [RSV] |
O Martyrs Chrysanthos and Daria, you have been taken up unto infinite glory. You stand together crowned before the Almighty Word. You intercede for us who ever call you blessed. [un] |
Verse: To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant. [RSV] |
Theotokion. |
O Maiden, mind and heart tremble contemplating your incomprehensible childbirth. You gave birth unto God the Word. Through you He rescues from every necessity them that honor you. [un] |
From Triodion - - - |
Canon 1 from the Triodion. |
Ode ix. Mode 3. (NM) |
Ἐν νόμῳ σκιᾷ. |
Verse: The oath which he swore to our father Abraham, to grant us that we, be[ing] delivered from the hand of our enemies. [RSV] |
The serpent that Moses raised upon his staff prefigured Thee, O Christ, who wast raised of Thine own will upon the Cross: for Thou hast healed us from the poison of the evil one, and in Thy love Thou drawest all men to Thyself. [KW] |
Verse: [That we] might serve him without fear, in holiness and righteousness before him all the days of our life. [RSV] |
Cleanse me by the fire of Thy fear, O Christ; kindle Thy divine love in my soul, and fence me about with Thy Cross: for the deceiver that caused man’s fall of old has craftily beguiled me and darkened my understanding with lust. [KW] |
Verse: And you, child, will be called the prophet of the Most High; for you will go before the Lord to prepare his ways. [RSV] |
O brethren, let us fast from shameful thoughts and evil actions; let us purify our hearts and through the divine virtues let us ascend with wings to heaven, turning away from the evil impulses that creep upon the ground; and grant us, robed in light, to behold the great Passover. [KW] |
Verse: To give knowledge of salvation to his people in the forgiveness of their sins, through the tender mercy of our God. [RSV] |
Theotokion. |
He who is rich by nature freely chose to wear our poverty, which He took from thee, O Virgin; and He who is invisible, whom the choirs of angels praise on high, became visible to our eyes, and in His love He has formed anew our broken image. [KW] |
Canon 2 from the Triodion. |
Ode ix. Mode 2. (NM) Thou art the living spiritual ladder. |
Σὲ τὴν νοητήν. |
Verse: When the day shall dawn upon us from on high to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death. [RSV] |
Thou hast stretched Thine arms upon the Cross and made Thine own the four ends of the earth; through Thee, O Son of God, we have found access to the Father, and we all magnify Thee. [KW] |
Verse: To guide our feet into the way of peace. [RSV] |
The transgressors set a crown of thorns upon Thine head, O Christ; they struck Thee and they crucified Thee. Seeing these things, all the earth was shaken; but we have been saved and we magnify Thee. [KW] |
Glory. For the Trinity. |
Holy and threefold Light of the Godhead, ever upholding and protecting all things, Father, Son and Spirit of Life, with never-silent hymns we magnify Thee. [KW] |
Both now. Theotokion. |
Thou art the shining cloud of the Spirit, O Theotokos, out of which the Light that no man can approach has shone upon us, Christ the great Sun of righteousness; and with our hymns we magnify thee. [KW] |
Glory to You, our God, glory to You. |
O Cross of Christ, thou art our light, our holy token and ensign of victory. Make abstinence sweet for us and count us worthy to venerate thee. [KW] |
Heirmos (NM). Mode 2. |
Σὲ τὴν νοητήν. |
Thou art the living spiritual ladder, whereby our God came down: through Him we have found the way of ascent to heaven, and with never-silent hymns we magnify thee. [KW] |
It is truly right to bless you, Theotokos, ever blessed, most pure, and Mother of our God. Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For all the powers of heaven praise You, and to You they offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
Photagogic Hymns |
From Horologion - - - |
Mode pl. 1. |
O Lord and Giver of light, send out Your light and illumine my heart, by the power of Your Cross, and save me. [SD] |
O Lord and Giver of light, send out Your light and illumine my heart, by the intercessions of the Saints, and save me. [SD] |
O Lord and Giver of light, send out Your light and illumine my heart, by the intercessions of the Theotokos, and save me. [SD] |
READER |
Lauds. (read) |
Psalm 148. |
Praise the Lord from the heavens; praise Him in the highest. Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light. Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name, for He spoke, and they were made; He commanded, and they were created. He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away. Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps, Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word, mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars, wild animals and all cattle, creeping things and flying birds, kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth, young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted; His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people, a hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him. [SAAS] |
Psalm 149. |
Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones. Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King. Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him; for the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation. The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds; the high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand, to deal retribution to the nations, reproving among the peoples, to shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron, to fulfill among them the written judgment: This glory have all His holy ones. [SAAS] |
Psalm 150. |
Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power; praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. Praise Him with the sound of a trumpet; praise Him with the harp and lyre; praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute; praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. Alleluia. [SAAS] |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Stand for the reading of the Doxology. |
Doxology (read) |
HIERARCH or READER |
To you belongs glory, O Lord our God, and to you we send up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and to the ages of ages. |
READER: Amen. |
HIERARCH or READER |
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will to men. We praise you, we bless you, we worship you, we glorify you, and we thank you, for your great glory. Lord, King, Heavenly God, Father Almighty; only-begotten Son, Lord Jesus Christ and Holy Spirit. Lord God, the Lamb of God, the Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, you who take away the sins of the world. Accept our supplication, you who sit at the right of the Father, and have mercy on us. For you are the only Holy One, you are the only Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. Every day I shall bless you, and I shall praise your name forever, and unto the ages of ages. Lord, you have become for us a refuge from generation to generation. I have said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against you. Lord, to you I have fled; teach me to do your will, for you are my God. For with you is the fountain of life; in your light we shall see light. Extend your mercy to those who know you. Grant, O Lord, that in this day we may be kept without sin. Blessed are you, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is your name unto the ages. Amen. Let your mercy, Lord, come upon us, just as we have hoped in you. Blessed are you, O Lord, teach me your commandments. Blessed are you, O Master, make me understand your commandments. Blessed are you, O Holy One, enlighten me with your commandments. Lord, your mercy remains forever, do not turn away from the works of your hands. To you belongs praise, to you belongs a hymn, to you belongs glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen. |
LITANY OF COMPLETION |
DEACON |
Let us complete our morning prayer to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord. |
CHOIR (after each petition) |
Grant this, O Lord. |
DEACON |
For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord. |
For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord. |
For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord. |
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord. |
And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ. |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST: Peace be with all. |
CHOIR: And with your spirit. |
DEACON |
Let us bow our heads to the Lord. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST (in a low voice) |
Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next. |
PRIEST (aloud) |
For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
Aposticha. From the Triodion. |
From Triodion - - - |
Idiomelon. Mode 2. |
Though honoured as a son by the loving Father, in my foolishness I did not understand. I have deprived myself of glory, sinfully wasting the wealth of grace. I have forsaken the divine food, eating in servile bondage at the table of an unclean citizen. He has sent me into his soul destroying field, and living like the Prodigal I have fed with the beasts; I was enslaved to the pleasures and could not eat my fill. But now I have turned back, and I shall cry to the compassionate and merciful Father: I have sinned against heaven and before Thee; have mercy upon me. [KW] |
Verse: We were filled with Your mercy in the morning, and in all our days we greatly rejoiced and were glad; gladden us in return for the days You humbled us, for the years we saw evil things. And behold Your servants and Your works, and guide their sons. [SAAS] |
Though honoured as a son by the loving Father, in my foolishness I did not understand. I have deprived myself of glory, sinfully wasting the wealth of grace. I have forsaken the divine food, eating in servile bondage at the table of an unclean citizen. He has sent me into his soul destroying field, and living like the Prodigal I have fed with the beasts; I was enslaved to the pleasures and could not eat my fill. But now I have turned back, and I shall cry to the compassionate and merciful Father: I have sinned against heaven and before Thee; have mercy upon me. [KW] |
For the Martyrs. |
Mode 2. |
Verse: And let the brightness of the Lord our God be upon us, and prosper for us the works of our hands. [SAAS] |
The multitude of Thy martyrs intercedes with Thee, O Christ: Have mercy upon us in Thy love for mankind. [KW] |
Glory. Both now. Stavrotheotokion. |
Mode 2. Joseph took You down. |
Ὅτε ἐκ τοῦ ξύλου. |
At the crucifixion of your Son * and your God, immaculate Lady, you suffered much distress. * Groaning you lamented and you cried with bitter tears, * “Sweetest Child of mine, alas! * You suffer unjustly, * wishing to deliver all of Adam’s line born on earth!” * Therefore, moved by faith we entreat you * fervently, O all-holy Virgin: * For our sake persuade Him to be merciful. [SD] |
PRIEST |
It is good to give thanks to the Lord and to sing to Your name, O Most High, to proclaim Your mercy in the morning and Your truth at night. [SAAS] |
READER |
Trisagion Prayers. |
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3) |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, forgive our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Your name’s sake. |
Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. |
PRIEST |
For Thine is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
READER |
Standing in your glorious church, O Theotokos, we think we are standing in heaven. O heavenly Gate, open to us the door of your mercy. |
Lord, have mercy. (40) |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. |
In the name of the Lord, Father, bless! |
PRIEST |
Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST |
O heavenly King, uphold our rulers, strengthen the Faith, calm the nations, give peace to the world. Protect this holy Church (or, Monastery); grant our departed fathers and brethren that they may dwell with the righteous, and accept us in repentance and confession; for You are good and benevolent. |
We now make three prostrations: i.e. we recite the Prayer of St. Ephrem (quietly or mentally), and with each verse we make a bow or prostration. |
While it has become customary for this prayer to be recited by someone aloud, nevertheless the indicated practice is that it be recited inaudibly and mentally by everyone, clergy and congregants alike, with the accompanying bows etc. |
Prayer of St. Ephrem |
O Lord and Master of my life, do not permit the spirit of laziness and meddling, the lust for power and idle talk to come into me. |
Instead, grant me, Your servant, the spirit of prudence, humility, patience and love. |
Yes, Lord and King, give me the power to see my own faults and not to judge my brother. For You are blessed unto the ages of ages. Amen. |
Then we make the sign of the cross 12 times, each time saying, “God, be gracious to me a sinner and have mercy on me.” Then we repeat the third verse of the Prayer (quietly or mentally) and make a final bow or prostration. |
Yes, Lord and King, give me the power to see my own faults and not to judge my brother. For You are blessed unto the ages of ages. Amen. |
Then we begin the First Hour, saying: “Come let us worship…” |
or: |
READER |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Lord, have mercy. (3) Father, bless! |
Dismissal |
PRIEST |
Glory to You, our God, glory to You. |
May Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God. |
|
Conclusion, i.e. “Through the prayers…” |
Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. |
CHOIR: Amen. |
|