Books - Sources

Horologion - Midnight Office

For Sunday

Octoechos - Mode pl. 1.

On Sunday Morning

Menaion - November 21

Sunday after the Feast

__________

   

MIDNIGHT OFFICE

PRIEST

Blessed is our God always, now and ever and to the ages of ages.

READER: Amen.

PRIEST

Glory to You, our God, glory to You.

Heavenly King, Comforter, Spirit of Truth, present in all places and filling all things, treasury of good things and giver of life: come; take Your abode in us; cleanse us of every stain, and save our souls, O Good one. [GOA]

READER

Trisagion Prayers.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, forgive our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Your name’s sake.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. [GOA]

PRIEST

For Thine is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.

READER

Amen. Lord, have mercy. (12)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Come, let us worship and bow down before God our King.

Come, let us worship and bow down before Christ God our King.

Come, let us worship and bow down before Him, Christ our King and God.

Psalm 50 (51).

Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. For I know my lawlessness, and my sin is always before me. Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built; then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings; then shall they offer young bulls on Your altar. [SAAS]

From Octoechos - - -

CHOIR

Canon for the Trinity.

Ode i.

Mode pl. 1. N/M (He who brings wars to nothing.)

Ἵππον καὶ ἀναβάτην.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

We extol the dominion of the single and tri-solar essence, and we sing, “Almighty God and Master, shine on our minds, and elevate them to Your ineffable glory.” [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

In heaven the spiritual orders of the Angels sing thrice-holy hymns, unceasingly extolling You, O triune God, the consubstantial, superessential, almighty Trinity. [GOASD]

Glory.

O Trinity and Unity, the Source of light, give my soul that sweetest, light-giving nectar of Your love, and also divine and cathartic compunction, O very merciful Master of all creation. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O immaculate Virgin, the divine rain from heaven quietly came down into your womb, as if the fleece, and saved all of human nature, which had withered. [GOASD]

Ode iii.

Mode pl. 1. N/M (O Lord, You established earth.)

Ὁ πήξας ἐπʼ οὐδενός.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O tri-solar and omnific God, You conceived the spiritual beings and brought them into existence to extol Your Godhead unceasingly. We pray You also accept the prayer and supplication of Your clay and earth-born creatures, as You are compassionate. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O God, connaturally immutable, we who are mutable, and who extol the inscrutable fount of Your goodness, pray You grant us pardon of offenses and salvation, as You are compassionate. [GOASD]

Glory.

We glorify You, the Father, the Son, and the Spirit, not differing in essence of divinity, the single and thrice-radiant Lord of all, as the Prophets and Apostles were clearly taught by You. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O Logos of God, You appeared to Moses in the bush, as the Angel of Great Counsel of the Ruler of all, foretokening Your incarnation from a Virgin, by which You transformed us and raised us up to heaven. [GOASD]

Kathisma.

Mode pl. 1. As the Father and Spirit.

Τὸν συνάναρχον Λόγον.

O inseparate Trinity, You are merciful. * You have mercy on everyone, as almighty God, * sympathetic, all-compassionate, and very merciful. * And that is why we who are burdened by very many sins * take refuge in You and cry out: * Be gracious to us, Your servants, * and release us all from any punishment. [GOASD]

Glory. Both now. Theotokion.

Mode pl. 1. As the Father and Spirit.

All-holy Virgin, have mercy on us who now in faith * run for refuge to you who are most compassionate, * and who pray for your assistance and earnest aid, * for you are good, and you are able to save and rescue all, * by your maternal intercessions, * since you are full of divine grace, * as the Mother of the Most High God. [GOASD]

Ode iv.

Mode pl. 1. N/M (Habakkuk as a prophet.)

Τὴν θείαν ἐννοήσας.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Daniel was initiated into the triple radiance of the one Dominion, when he saw Christ as judge going towards the Father, and the Spirit who revealed the vision. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Daniel was initiated into the triple radiance of the one Dominion, when he saw Christ as judge going towards the Father, and the Spirit who revealed the vision. [GOASD]

Glory.

Make us worthy of the Angels’ glory, as with mouths of clay we extol You, superessential God, single in nature and triple in hypostases. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O Virgin, the mount of shaded leafy trees that Habakkuk saw of old, and from which the Holy One would come forth, as he said, revealed the Son that you conceived, and who is hard comprehend. [GOASD]

Ode v.

Mode pl. 1. N/M (Early do I rise to You.)

Ὁ ἀναβαλλόμενος.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O my thrice-radiant God, in Your goodness You created humanity and made it according to Your image. Come and dwell in me, as You are good and compassionate. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O tri-solar Unity, as omnipotent God by nature, guide me in the godly paths of divine salvation, and fill me with Your radiance. [GOASD]

Glory.

O undivided Light of the single nature, separated in persons, thrice-radiant and never-setting, shine Your rays in my heart. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O all-immaculate Virgin, when the Prophet saw you of old as the gate that faces the never-setting light, he immediately understood you to be the dwelling-place of God. [GOASD]

Ode vi.

Mode pl. 1. N/M (I implore You, Master Christ.)

Μαινομένην κλύδωνι.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Godhead, being hypostatically thrice-radiant, You are one, as consubstantial and equific, in essence and will. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Godhead, being hypostatically thrice-radiant, You are one, as consubstantial and equific, in essence and will. [GOASD]

Glory.

When the Prophet sang his Psalm to the Father, “In Your light, namely the Spirit, we shall see light, namely the Son,” he aptly revealed the one, tri-solar God. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O single and thrice-radiant Master and God, to us who extol You send down freedom from offenses and from dangers, at the intercessions of the Mother of God. [GOASD]

Kathisma.

Mode pl. 1. As the Father and Spirit.

Τὸν συνάναρχον Λόγον.

Let us sing hymns and glorify the thrice-radiant light; * let us bow down and worship the simple Trinity; * for It had mercy on us and illumined us * and freed from corruption the entire human race, * and delivered the whole world * from idolatry’s deception, * and has granted us the Kingdom on high. [GOASD]

Glory. Both now. Theotokion.

Mode pl. 1. As the Father and Spirit.

I have no other helper, and so I run to you, * all-immaculate Virgin. You are the hope of all * and the refuge of us humble sinners. Now, I cry out, * “I have sinned, yet I persist in wicked ways insensibly, * wretch that I am and unworthy. * Before the end, have mercy on me, * convert me, and free me from all punishment.” [GOASD]

Ode vii.

Mode pl. 1. N/M (Praiseworthy and beyond measure.)

Ὁ ὑπερυψούμενος.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O compassionate Lord, since You have a deep sea and infinite ocean of mercy, have mercy on those who extol You, the one, thrice-radiant God of all. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

O compassionate Lord, since You have a deep sea and infinite ocean of mercy, have mercy on those who extol You, the one, thrice-radiant God of all. [GOASD]

Glory.

We extol You, the incomprehensible, single yet thrice-radiant God and Lord, and we pray to You: Grant Your servants forgiveness of sins. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O Virgin, you brought forth a scion, unoriginate with the Father, a blossom of the Godhead, a co-eternal branch, your Son who gives life to all people. [GOASD]

Ode viii.

Mode pl. 1. N/M (Summoning a worldwide chorus.)

Σοὶ τῷ παντουργῷ.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

My God, You appeared in human form to Abraham of old, to clearly reveal the three hypostases of the one Lordship. And he extolled Your single dominion. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

My God, You appeared in human form to Abraham of old, to clearly reveal the three hypostases of the one Lordship. And he extolled Your single dominion. [GOASD]

Glory.

Count me worthy to gaze at Your theurgic rays, O unapproachable light, compassionate Father, Logos, and Spirit, so that I may ever be pleasing to You, O Lord of all. [GOASD]

Both now. Theotokion.

All-lauded Virgin, you flashed forth to us Christ the Lord, who is one of the persons of the tri-solar glory. He initiates all to extol the one Godhead in three persons, unto the ages. [GOASD]

Ode ix.

Mode pl. 1. N/M (O Isaiah, dance with joy.)

Ἠσαΐα χόρευε.

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Human words are not capable of extolling You worthily, O unoriginate Unity. Yet to the best of our ability, with faith we dare to offer glory and praise to Your dominion, O divine coequal Trinity. [GOASD]

Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us.

Human words are not capable of extolling You worthily, O unoriginate Unity. Yet to the best of our ability, with faith we dare to offer glory and praise to Your dominion, O divine coequal Trinity. [GOASD]

Glory.

With immaculate mouths, the Cherubim and Seraphim glorify You, the monarchal, thrice-radiant God, with equivalent glory. Lord, accept us sinners as we join them, to magnify Your dominion. [GOASD]

Both now. Theotokion.

O Lady, as a pure and blameless virgin, you bore a Son, immutable God, who rescues us from trials and temptations. We pray you implore Him to to grant us forgiveness of offenses. [GOASD]

Megalynaria to the Trinity

From Horologion - - -

Mode 2.

It is truly proper to extol the Trinity divine and holy: Unoriginate Father, Maker of all, co-eternal Logos, begotten before all time without change from the Father, and the all-holy Spirit, the Giver of life, who proceeds from the Father timelessly. [GOASD]

It is truly proper to extol and to glorify You, God the Logos. The Cherubim shudder and tremble at You, and the hosts of heaven offer hymns of glory to You; for You rose from the grave within three days. With fear we glorify You, Christ the Giver of Life. [GOASD]

Come and let us all sing inspired songs, * solemnly extolling as is proper to the divine * Father, Son, and all-holy Spirit, one dominion, * one kingdom, one in essence, three in hypostases. [GOASD]

Immaculate Virgin, when creation saw your Son risen, as befits God, it was filled with great joy and ineffable gladness, and it glorified the Savior, and it honored you. [GOASD]

READER

Trisagion Prayers.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, forgive our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Your name’s sake.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. [GOA]

PRIEST

For Thine is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages.

READER: Amen.

Apolytikion of the Feast.

From Menaion - - -

Mode 4.

Today is the prelude of God’s good pleasure, and the proclamation of humanity’s salvation. In the temple of God, the Virgin is presented openly, and in herself she announces Christ to all. Let us, then, with a great voice cry aloud to her: “Rejoice, you are the fulfillment of the Creator’s dispensation.” [SD]

Lord, have mercy. (40)

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify.

In the name of the Lord, Father, bless!

PRIEST

May God have compassion on us and bless us; may his face shine upon us and have mercy on us.

READER

Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen.

Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Holy father, give the blessing!

PRIEST

May He who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God.

Let us pray for the peace of the world.

READER (intoned after each petition)

Lord, have mercy.

PRIEST

For the pious and Orthodox Christians.

For our our Archbishop (name).

For our nation.

For the armed forces.

For our absent fathers, brothers and sisters.

For those who help us and those who serve us.

For those who hate us and those who love us.

For those who have asked us, the unworthy, to pray for them.

For the release of the captives.

For those sailing the seas.

For those laid up with illnesses.

Let us also pray for the abundance of the fruits of the earth.

And for all our fathers and brethren departed this life, those who lie here in peace, and the Orthodox everywhere.

Let us say for ourselves, also: Lord, have mercy; Lord, have mercy; Lord, have mercy.

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.

READER: Amen.