Books - Sources |
Octoechos - Mode 4. |
On Sunday Morning |
Menaion - September 22 |
Memory of the Holy Hieromartyr Phocas |
__________ |
|
MATINS |
CHOIR |
Mode 4. |
God is the Lord, and He revealed Himself to us. Blessed is he who comes in the name of the Lord. [SAAS] |
Verse 1: Give thanks to the Lord and call upon His holy name. |
Verse 2: All the nations surrounded me, but in the name of the Lord I defended myself against them. |
Verse 3: And this came about from the Lord, and it is wonderful in our eyes. |
From Octoechos - - - |
Resurrectional Apolytikion. |
Mode 4. |
When the women disciples of the Lord heard the Angel joyously proclaim the resurrection, they cast aside the ancestral verdict, and boasting in glory they said to the Apostles, “Death has been despoiled! Christ God has risen, granting the great mercy to the world!” [GOASD] |
Glory. For the Hieromartyr. |
Mode 4. |
Becoming a partner with the Apostles in way of life and successor to their thrones, O God-inspired Saint, in the active life you found an entrance to contemplation. Hence you rightly expounded the word of truth, and you shed your blood in struggling for the faith, O Hieromartyr Phocas. Intercede with Christ our God, beseeching Him to save our souls. [SD] |
Both now. Theotokion. |
From Octoechos - - - |
Mode 4. |
O Theotokos, revealed through you to us on earth was the mystery, that was hidden for ages and unknown by the angels. God became incarnate, uniting natures without confusion, and for us He voluntarily accepted crucifixion, through which He resurrected the first-formed man, and He saved our souls from death. [GOASD] |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For Yours is the dominion, and Yours is the kingdom and the power and the glory, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
CHOIR |
Kathisma I. |
From Octoechos - - - |
Mode 4. |
Looking up at the entrance to the sepulcher, then unable to endure the Angel’s radiance, the Myrrh-bearing Women were frightened; and perplexed they said, “Has He been stolen, who opened Paradise to the Robber? Has He arisen, who before His Passion announced His rising?” Indeed, Christ God has truly risen, granting life and resurrection to those in the netherworld. [GOASD] |
Glory. |
Mode 4. Joseph marveled. |
Κατεπλάγη Ἰωσήφ. |
By Your voluntary will, O Savior, You endured the Cross, * In a new tomb mortal men buried Your body, O Lord, * who by a word had created the universe. * Death, the ancient foe, was restrained by You * and forcefully deprived of the spoils it had. * And all the souls in Hades sang and glorified * Your resurrection, which gave them life, * “Christ the Giver of Life has risen! * And He abides forever!” [GOASD] |
Both now. Theotokion. |
Mode 4. Automelon. |
|
Joseph marveled when he saw that which transcends nature’s laws: * You conceived without the seed of man, O Mother of God. * Then he remembered the dew on the fleece of Gideon, * the bush that Moses saw burning yet not consumed, * and Aaron’s rod that sprouted and blossomed forth. * And your betrothed and guardian bore witness * before the priests, and he cried aloud, * “The Virgin gives birth, and after childbirth * still she remains a virgin.” [GOASD] |
From Octoechos - - - |
Kathisma II. |
Mode 4. Come quickly. |
Ταχὺ προκατάλαβε. |
You rose, as immortal Savior, from the netherworld, * and with yourself You also raised Your world by Your resurrection, O Christ our God. * Mightily You shattered the power of death, O Master. * Merciful Lord, You showed to all the resurrection. * Therefore we glorify You, only benevolent God. [GOASD] |
Glory. |
Mode 4. Joseph marveled. |
Κατεπλάγη Ἰωσήφ. |
From exalted heights above Gabriel came down to earth; * and he sat upon the rock wherein the Rock of life had lain. * Arrayed in white, he cried out to the weeping women, * “Women, even though you are emotional, * You no longer need to lament and mourn. * No more weeping, for the One you are seeking * has truly risen, so be of good cheer. * And go and tell it to His Apostles, * that the Lord has truly risen.” [GOASD] |
Both now. Theotokion. |
Mode 4. Joseph marveled. |
Κατεπλάγη Ἰωσήφ. |
O pure Virgin, all the hosts of holy angels were amazed * at the awesome mystery of your pregnancy and birth, * how He whose simple command holds all things together * is held in your embrace as a mortal babe, * the pre-eternal Word accepts an origin; * and He is nursed who nourishes the whole world * in His ineffable kindness. * And they extol you and glorify you * who are truly Theotokos. [GOASD] |
Resurrectional Evlogetaria. |
Mode pl. 1. |
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. |
When the hosts of the Angels saw how You were accounted among the dead, they all marveled. You, O Savior, are the One who destroyed the might of death; and when You arose You raised Adam with yourself and from Hades liberated everyone. [SD] |
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. |
“Why do you mingle the ointments with your tears full of pity, O women disciples?” Thus the Angel who was shining in the tomb cried to the myrrh-bearing women. “See for yourselves the empty tomb and understand, that the Savior has risen from the sepulcher.” |
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. |
Very early in the morning, the myrrh-bearing women were hastening to Your tomb lamenting. But the Angel appeared to them and uttered, “The time for lamentation has ended; weep no more. Go announce the Resurrection to the Apostles.” |
Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. |
When the myrrh-bearing women had come with their spices to Your sepulcher, O Savior, they heard the voice of an Angel clearly speaking to them, “Why do you account among the dead the One who lives? For as God, He has risen from the sepulcher.” |
Glory. |
We bow down in worship to the Father and His Son and the Holy Spirit, the Holy Trinity, one in essence; and we cry aloud with the Seraphim: Holy, Holy, Holy are You, O Lord. |
Both now. |
Giving birth to the Giver of life, O Virgin, you delivered Adam from sin, and to Eve you have rendered joy in place of sorrow. He who from you became incarnate, God and man, has directed to life him who fell from it. |
Alleluia. Alleluia. Alleluia. Glory to You, O God. (3) |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For blessed is Your name, and glorified is Your kingdom, of the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
READER |
From Octoechos - - - |
Hypakoe. Mode 4. |
The Myrrh-bearing Women hurried to declare the matter of Your paradoxal rising to Your Apostles, O Christ, that You rose, as God, and granted to the world the great mercy. [GOASD] |
CHOIR |
Anavathmoi. |
Antiphon 1. Mode 4. |
From my youth, many passions war against me. O my Savior, I implore You, uphold me and save me. [GOASD] |
You who hate Zion, be shamed by the Lord; for you will be withered like grass in the fire. [GOASD] |
Glory. Both now. |
By the Holy Spirit every soul is animated, and when purified, it is mystically uplifted and brightened by the triune Godhead. [GOASD] |
Antiphon 2. |
I have cried to You, O Lord, from the depth of my soul with fervor. Let Your divine ears be attentive to me. [GOASD] |
Everyone who has their hope in the Lord is higher than anything that could sadden them. [GOASD] |
Glory. Both now. |
From the Holy Spirit the streams of grace well forth; they water all creation, so that life be engendered. [GOASD] |
Antiphon 3. |
Let my heart be lifted up to You, O Logos; and none of the world’s delights will entice me to be earthly-minded. [GOASD] |
Whereas one has filial affection for his mother, for the Lord we ought to have a love even more fervent. [GOASD] |
Glory. Both now. |
In the Holy Spirit is the wealth of knowledge of God, contemplation and wisdom. For in Him the Logos discloses all the dogmas of the Father. [GOASD] |
Prokeimenon. |
Arise, O Lord; help us, and redeem us, because of the glory of Your name. (2) |
Verse: O God, we heard with our ears. |
Arise, O Lord; help us, and redeem us, because of the glory of Your name. [SAAS] |
Eothinon Gospel (Not EP / GOA) |
Stand for the Gospel reading. |
DEACON: Let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
For You, our God, are holy, and You rest among the holy ones, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
Mode 2. |
Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS] |
DEACON |
Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel. |
CHOIR: Lord, have mercy. (3) |
DEACON |
Wisdom. Arise. Let us hear the holy Gospel. |
PRIEST: Peace be with all. |
CHOIR: And with your spirit. |
PRIEST |
The reading is from the holy Gospel according to Mark. |
DEACON: Let us be attentive. |
CHOIR |
Glory to You, O Lord, glory to You. |
PRIEST (from the altar table) |
Eothinon 2 |
Mark. 16:1 – 8 |
When the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might go and anoint him. And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen. And they were saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?” And looking up, they saw that the stone was rolled back; for it was very large. And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed. And he said to them, “Do not be amazed; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen, he is not here; see the place where they laid him. But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee; there you will see him, as he told you.” And they went out and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them; and they said nothing to anyone, for they were afraid. [RSV] |
CHOIR |
Glory to You, O Lord, glory to You. |
READER |
Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA] |
CHOIR |
Psalm 50 (51). |
Mode 2. (or the Mode of the week) |
Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. |
Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. |
For I know my lawlessness, and my sin is always before me. |
Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. |
For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. |
Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. |
You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. |
You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. |
Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. |
Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. |
Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. |
Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. |
I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. |
O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. |
For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. |
A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. |
Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built. |
Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings. |
Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS] |
Glory. |
At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD] |
Both now. |
At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD] |
Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. |
Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD] |
PRIEST |
O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies: |
through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalambos and Eleutherios, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; the holy and glorious hieromartyr Phocas, whose memory we observe; and all Your saints: |
We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us. |
CHOIR |
Lord, have mercy. (12) |
PRIEST |
Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
Ode 1: Octoechos: Canon-1 |
The Canon |
From Octoechos - - - |
CHOIR |
Canon for the Resurrection. |
Ode i. Mode 4. Heirmos. |
Θαλάσσης τὸ ἐρυθραῖον. |
The Red Sea was crossed by ancient Israel. They walked across dry ground, * when Moses stretched his hand over the sea * with his rod, in the form of a cross; * and likewise in the wilderness, they put to flight the hosts of Amalek. [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
O Master, You remedied our ancient fall, * when You were lifted up; * You cured our utter ruin at the tree * by the pure and immaculate tree * of Your all-holy Cross, O Lord, * who are almighty and benevolent. [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
In body You were inside the tomb; as God You were in hell with Your soul * and with the Robber in Paradise. * You were also on the throne, O Christ, * with the Father and the Spirit, * filling all things as One uncircumscribed. [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
The Father so willed, and by the Holy Spirit without seed you conceived * the Son of God and bore Him in the flesh, * whom the Father begot without * a mother, and whom you brought forth * without a father, for the sake of all. [SD] |
|
Ode 1: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (The Red Sea was crossed.) |
Θαλάσσης τὸ ἐρυθραῖον. |
Saint of God, intercede for us. |
O glorious shepherd and Martyr of our Almighty God, make my soul shine with the illuminating radiance of the Spirit. I long to sing hymns for your holy memorial today. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O Phocas blessed by God, you have become remarkably wealthy with the divine glory of the Martyrs. You have been shown to be an excellent shepherd. Your robe has been dyed red with the blood of your sacred contest. [un] |
Glory. |
O all-wise Phocas, you stripped the one mighty in evil of all strength, when you had strengthened your mind with hope in the better things. You have ascended to the Heavens and a victorious conqueror. [un] |
Both now. Theotokion. |
O immaculate one, the penalty of our forefathers has been undone. You have given birth to God, Who was before the ages yet became a small infant. He has truly given a new nature to mankind. [un] |
|
Ode 1: Katavasia |
Ode i. Katavasia. Mode 4. |
I open my mouth and pray the Spirit fill it, like David said, * to pour out a good word to the Queen and Mother of God. * I will celebrate * her feast with joy and gladness * and sing to her merrily, lauding her miracles. [GOASD] |
|
Ode 3: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode iii. Mode 4. Heirmos. |
Εὐφραίνεται ἐπὶ σοί. |
Your Church rejoices in You, O Christ our God, and she cries out to You, * “You are my mighty strength, O Lord, * and You are my refuge and firm support.” [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
The Savior, whom we perceive * to be the tree of life, the true Vine himself, * was on the Cross crucified, * to all pouring out immortality. [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
As God who is incorrupt, * the Lord has risen from the tomb bodily. * He humbled hell’s haughtiness, * for He is our great and terrific God. [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
Through you only we on earth * procure divine and supernatural gifts, * all-holy Mother of God. * Therefore we salute you and sing, “Rejoice!” [SD] |
|
Ode 3: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (Your Church rejoices.) |
Εὐφραίνεται ἐπὶ σοί. |
Saint of God, intercede for us. |
O righteous Phocas, you saved cities and nations from the delusion of the enemy by working healings in divine grace with the invocation of Christ. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O Martyr, you shattered the temples of the idols into pieces, for your co-worker and helper is the power that can do all things. You are a temple of God. [un] |
Glory. |
O Phocas, when you stood in front of the throne of the judges, the Lord was glorifying you. For an angelic host and the boundless light of God had appeared. [un] |
Both now. Theotokion. |
O only all-blessed Lady, God was united to mortals in His compassion and put an end to the curse when He took on flesh from you. [un] |
|
Ode 3: Katavasia |
Ode iii. Katavasia. Mode 4. |
Establish your servants who extol you, * O Mother of God, for they have formed * a spiritual choir for you * the living and abundant fount; * and graciously in your divine glory give glorious crowns to them. [GOASD] |
|
Ode 3: Short Litany |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
Mid-Ode Kathisma or Hypakoe |
CHOIR |
Kathisma. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (Come quickly.) |
Ταχὺ προκατάλαβε. |
O Phocas, the grace of the Spirit which dwelt in you has displayed you as a fountain overflowing with many gifts. You daily help those who sail perilous waters when they call on you with faith. Grant mercy and aid to us as well. [un] |
Glory. Both now. Theotokion. |
O all-blameless Virgin, you have given birth to God, Who is transcendent in Essence. With the Angels, O only all-lauded one, implore Him without ceasing that He may grant the pardon of our transgressions and the correction of our life before the end of us who duly and faithfully praise you with longing. [un] |
|
Ode 4: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode iv. Mode 4. Heirmos. |
Ἐπαρθέντα σε ἰδοῦσα. |
When the Church beheld You raised on the Cross unjustly, * O Christ, the Sun of Righteousness, crucified for our sake, * she stood in her course, like the moon, * and fittingly cried aloud, * “Glory to Your strength, O Lord!” [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
You were crucified, O Savior, to cure my passions * by what You suffered in Your all-immaculate body, * which You voluntarily put on. So we sing to You: * Glory to Your strength, O Lord! [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
Almighty Master, when death had tasted Your sinless * and life-giving body, it was fittingly embittered * and utterly put to death. And we now sing out to You: * Glory to Your strength, O Lord! [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
Remaining virgin, you conceived in your womb, O Virgin, * and even after childbirth, you remained a virgin. * Therefore with unwavering faith, O Lady, unceasingly * singing, we salute you: Rejoice! [SD] |
|
Ode 4: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (When the Church.) |
Ἐπαρθέντα σε ἰδοῦσα. |
Saint of God, intercede for us. |
O most sacred Phocas, the Master has set you as a star that shines far and wide in the height of the Church. Enlighten the hearts of all with the radiance of your trials and miracles. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O prizewinning Martyr, you wondrously put the devotions of the Greeks and the godlessness of polytheism to shame by confessing the Incarnation of the Lord before the court of the despot. [un] |
Glory. |
O glorious Phocas, you became a peaceful harbor for all who sail the sea, for by righteous helmsmanship you crossed over the sea of delusion, which was tossing and turning with the ominous storm of polytheism. [un] |
Both now. Theotokion. |
O Virgin, you were shown to still be a virgin after giving birth. You conceived without experience of wedlock. O Lady, we cry to you with voices that will never be silent and with faith that will never doubt: “Rejoice” [un] |
|
Ode 4: Katavasia |
Ode iv. Katavasia. Mode 4. |
When the Prophet Habakkuk heard the divine * and incomprehensible counsel of Your Incarnation * from the Virgin, O Most High, * considering, he cried aloud: * Glory to Your strength, O Lord my God. [GOASD] |
|
Ode 5: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode v. Mode 4. Heirmos. |
Σὺ Κύριέ μου φῶς. |
My Lord, You are the light. * Holy light, to the world You came * to turn people from the darkness * and the night of not knowing. And now in faith we sing Your praise. [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
With sympathy for us * You descended to earth, O Lord. * You lifted humanity’s fallen nature * when You were suspended on the Cross, O Christ. [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
O Christ, You took away * every charge against me for sins. * By Your divine resurrection, * O compassionate Savior, You ended the distress of death. [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
Against our every foe, * we have you, our unbreakable shield. * We hope in you for salvation. * We have you as our anchor, all-holy Virgin, Bride of God. [SD] |
|
Ode 5: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (My Lord, You are the light.) |
Σὺ Κύριέ μου φῶς. |
Saint of God, intercede for us. |
O most sacred Phocas, you clearly tripped up the steps of the enemy by directing your steps in the way of the will of God. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O divinely blessed Phocas, your body shattered the bonds of godlessness with righteous strength, though it had suffered much and was covered in wounds. [un] |
Glory. |
O famous Saint, you offered yourself as a complete sacrifice to God, Who was sacrificed Himself and ended the bloody sacrifices of idols. [un] |
Both now. Theotokion. |
O Lady Theotokos, the Wisdom of God thought it good to build a House for Himself with your pure blood. [un] |
|
Ode 5: Katavasia |
Ode v. Katavasia. Mode 4. |
Amazed was the universe by your divine magnificence. * You who were perpetually virgin * carried the heavenly God of all in your womb * and gave birth to the eternal Son, * who awards salvation to all who sing hymns of praise to you. [GOASD] |
|
Ode 6: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode vi. Mode 4. Heirmos. |
Θύσω σοι μετὰ φωνῆς. |
“I will sacrifice to You, O Lord, with a voice of praise.” * So sings the Church You delivered * from the gore of sacrificing to demons; * for You cleansed her * by the blood that for mercy poured out from Your side. [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
O Savior, You went up on the Cross, having girt yourself * with might, and wrestled the tyrant; * and as God from heaven, You took him down. * As for Adam, Your invincible hand resurrected him. [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
O Christ, dazzling and handsome, You rose from the sepulcher; * and by divine might and power, * You utterly scattered all Your opponents; * and as God You filled all things with divine joy and happiness. [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
O miracle, more novel than all other miracles! * Behold, without man a Virgin * in her body conceived the One who holds * in His hands the universe, and He was not confined by her. [SD] |
|
Ode 6: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (I will sacrifice to You.) |
Θύσω σοι μετὰ φωνῆς. |
Saint of God, intercede for us. |
O all-wise Phocas, you dried the sea of godlessness by pouring out holy teachings like a fountain of life. Now you wash away the swamp of passions with showers of wonders. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O blessed Hierarch and Martyr who endured much, you were lifted up on a stock and terrifyingly lacerated with swords. Your limbs were pulled out of joint. But you were strengthened by a voice from on high. [un] |
Glory. |
O Phocas, since you have imitated the Passion of the passionless One, heal our numerous passions with your holy prayers. Deliver those who sail the sea from storms and winds. [un] |
Both now. Theotokion. |
O all-holy Maiden, the Logos brought salvation when He emptied Himself like a shower of rain in your inviolate womb. He has dried up the floods of evil by divine power. [un] |
|
Ode 6: Katavasia |
Ode vi. Katavasia. Mode 4. |
O godly-minded believers, come * and celebrate this sacred and venerable feast and thus extol * the Theotokos, and clap our hands, * and glorify our God who was truly born of her. [GOASD] |
|
Ode 6: Short Litany |
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are the King of peace and the savior of our souls, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
Principal Kontakion and Synaxarion |
READER |
From Octoechos - - - |
Resurrectional Kontakion. |
He who saved and rescued me has resurrected from the tomb and bonds of death those born on earth, for He is God. He smashed the gates of the netherworld, and on the third day, He rose, as the Lord of all. [GOASD] |
Oikos. |
Christ is the Giver of Life. He rose from the dead and the tomb, on the third day. He smashed the gates of death with His might today. He neutralized Hades and crushed the sting of death. And He freed Adam and Eve. Let all of us born on earth earnestly sing and praise Him with gratitude; for He is our one and mighty God, and on the third day He rose, as the Lord of all. [GOASD] |
Stand for the reading of the Synaxarion. |
Synaxarion |
From the Menaion. |
On September 22, we commemorate the holy Hieromartyr Phocas the Wonderworker, who died after being severely burnt in a bath-house. |
On this day we also commemorate Saint Phocas the gardener. |
On this day we also commemorate the holy Martyr Isaac, and also Saint Martin. |
By their holy intercessions, O God, have mercy on us. Amen. |
|
Ode 7: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
CHOIR |
Canon for the Resurrection. |
Ode vii. Mode 4. Heirmos. |
Ἐν τῇ καμίνῳ Ἀβραμιαῖοι. |
Inside the furnace * in ancient Persia, sons of Abraham * were consumed with pious fear and the love of God * rather than the fiery flame, and sang * together, “In the temple of Your holy glory, You are blessed, O Lord.” [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
Having been washed clean * in the divine and holy blood of Christ, * humanity is called back to immortal life; * and with gratitude we sing to Him, * “O Savior, in the temple of Your holy glory, You are blessed, O Lord.” [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
Your tomb was shown forth * to be more beautiful than Paradise * and by far more splendid than any king’s * royal chamber, for it hosted Life. * It is the source of our resurrection, O Christ, for You rose from it. [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
Divine and hallowed * habitation of the Most High God, rejoice! * For through you, O Theotokos, was given joy * unto us who cry aloud to you: * Among all women, Lady, you are blessed, all-blameless, and immaculate. [SD] |
|
Ode 7: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (Inside the furnace.) |
Ἐν τῇ καμίνῳ Ἀβραμιαῖοι. |
Saint of God, intercede for us. |
O all-wise Phocas, you did not fear the wrath of the tyrants. You were offered in martyrdom as a lamb to the Chief Shepherd while you were watching over your rational flock. Thus you have been made glorious. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O Martyr, you were tested like gold in a furnace when you were thrown into the burning quicklime. Yet you were in no way burned, as you exclaimed: “Blessed are You, my God and Lord.” [un] |
Glory. |
O glorious Hierarch, your heart was consumed by holy desire like a fire, which preserved you with a divine dew so that you were not extinguished in the fire. Rather, you burned unrighteousness away. [un] |
Both now. Theotokion. |
O all-blameless Maiden, since you are good, renew the decrepit house of my soul through repentance, for you have renewed all of humanity through your birth-giving. [un] |
|
Ode 7: Katavasia |
Ode vii. Katavasia. Mode 4. |
Godly-minded three * did not adore created things in the Creator’s stead; * rather, disdaining the threat * of fire, they trampled it, and joyfully they sang: * “O supremely praised * and most exalted Lord and God * of the fathers, You are blessed.” [GOASD] |
|
Ode 8: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode viii. Mode 4. Heirmos. |
Χεῖρας ἐκπετάσας Δανιήλ. |
Daniel shut the lions’ gaping mouths inside the den of old, by stretching out his hands. * The three young men overcame the force * of the furnace fire, having girt * themselves in virtue, for they loved * godliness, and were together singing, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
Master, when You stretched Your hands upon the Cross, You gathered all the nations to yourself. * You made them one holy Church, O Christ, * which is praising and extolling You, * with those in heaven and on earth * united and all together singing, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
An Angel, his raiment white and dazzling with the resurrection’s unapproachable light, * appeared at the sepulcher * to the women, saying, “Why do you seek * among the dead the One who lives? * Christ has truly risen!” To whom we cry out, * “Bless the Lord and praise Him, all you works of the Lord.” [SD] |
Most-holy Theotokos, save us. |
Theotokion. |
Immaculate Virgin, in all generations only you became the Mother of God; * and you were also the dwelling place * of the Godhead, O all-blameless one, * and you were not at all consumed * by the fire of the unapproachable light. * We all now bless you, O Mary the Bride of God. [SD] |
|
Ode 8: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 2. N/M (Daniel shut.) |
Χεῖρας ἐκπετάσας Δανιήλ. |
Saint of God, intercede for us. |
O wise Phocas, grace was poured out from your lips. Thus you converted a nation who had been led astray by the counsels of the serpent. As a true shepherd you brought them to Christ, as they exclaimed: “O all you works of the Lord, bless you the Lord.” [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O wise Father, the assembly of the faithful has you as an unsleeping intercessor. You cause the waves of the sea of passions to sleep. You calm temptations and deliver us from every kind of distress, as we exclaim: “O all you works, praise you the Lord.” [un] |
Glory. |
O Martyr, your temple continually pours out streams of healings to those in need. It is shown to be a harbor untouched by waves, which expels the passions for those who venerate you and exclaim to Christ: “O all you works of the Lord, bless you the Lord.” [un] |
Both now. Theotokion. |
O all-pure Lady, the ark of the Law, and the vessel that held the manna, the sacred table, and the lampstand gleaming with gold were all a prefiguration of you, who conceived the Light for the revelation of the nations which illuminates the farthest reaches of the earth with holy knowledge. [un] |
|
Ode 8: Katavasia |
Ode viii. Katavasia. Mode 4. |
We praise and we bless and we worship the Lord. |
Guiltless were those Servants in the furnace. * The Son of the Theotokos went and rescued them. * He who was prefigured then, * having been incarnate now, * is gathering the whole wide world into His Church to sing: * “O all you works of the Lord, to all ages * sing praises to the Lord and exalt Him beyond measure.” [GOASD] |
|
Kontakia and Synaxarion |
READER |
From Octoechos - - - |
Resurrectional Kontakion. |
He who saved and rescued me has resurrected from the tomb and bonds of death those born on earth, for He is God. He smashed the gates of the netherworld, and on the third day, He rose, as the Lord of all. [GOASD] |
Oikos. |
Christ is the Giver of Life. He rose from the dead and the tomb, on the third day. He smashed the gates of death with His might today. He neutralized Hades and crushed the sting of death. And He freed Adam and Eve. Let all of us born on earth earnestly sing and praise Him with gratitude; for He is our one and mighty God, and on the third day He rose, as the Lord of all. [GOASD] |
Stand for the reading of the Synaxarion. |
Synaxarion |
From the Menaion. |
On September 22, we commemorate the holy Hieromartyr Phocas the Wonderworker, who died after being severely burnt in a bath-house. |
On this day we also commemorate Saint Phocas the gardener. |
On this day we also commemorate the holy Martyr Isaac, and also Saint Martin. |
By their holy intercessions, O God, have mercy on us. Amen. |
|
Katavasias Odes 1-8 |
CHOIR |
Katavasias of Theotokos |
Ode i. Mode 4. |
I open my mouth and pray the Spirit fill it, like David said, * to pour out a good word to the Queen and Mother of God. * I will celebrate * her feast with joy and gladness * and sing to her merrily, lauding her miracles. [GOASD] |
Ode iii. |
Establish your servants who extol you, * O Mother of God, for they have formed * a spiritual choir for you * the living and abundant fount; * and graciously in your divine glory give glorious crowns to them. [GOASD] |
Ode iv. |
When the Prophet Habakkuk heard the divine * and incomprehensible counsel of Your Incarnation * from the Virgin, O Most High, * considering, he cried aloud: * Glory to Your strength, O Lord my God. [GOASD] |
Ode v. |
Amazed was the universe by your divine magnificence. * You who were perpetually virgin * carried the heavenly God of all in your womb * and gave birth to the eternal Son, * who awards salvation to all who sing hymns of praise to you. [GOASD] |
Ode vi. |
O godly-minded believers, come * and celebrate this sacred and venerable feast and thus extol * the Theotokos, and clap our hands, * and glorify our God who was truly born of her. [GOASD] |
Ode vii. |
Godly-minded three * did not adore created things in the Creator’s stead; * rather, disdaining the threat * of fire, they trampled it, and joyfully they sang: * “O supremely praised * and most exalted Lord and God * of the fathers, You are blessed.” [GOASD] |
Ode viii. |
We praise and we bless and we worship the Lord. |
Guiltless were those Servants in the furnace. * The Son of the Theotokos went and rescued them. * He who was prefigured then, * having been incarnate now, * is gathering the whole wide world into His Church to sing: * “O all you works of the Lord, to all ages * sing praises to the Lord and exalt Him beyond measure.” [GOASD] |
|
Eothinon Gospel (EP / GOA) |
Stand for the Gospel reading. |
DEACON: Let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
For You, our God, are holy, and You rest among the holy ones, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
Mode 2. |
Let everything that breathes praise the Lord. (2) Let everything that breathes praise the Lord. [SAAS] |
DEACON |
Let us pray to the Lord our God that we may be made worthy to hear the holy Gospel. |
CHOIR: Lord, have mercy. (3) |
DEACON |
Wisdom. Arise. Let us hear the holy Gospel. |
PRIEST: Peace be with all. |
CHOIR: And with your spirit. |
PRIEST |
The reading is from the holy Gospel according to Mark. |
DEACON: Let us be attentive. |
CHOIR |
Glory to You, O Lord, glory to You. |
PRIEST (from the altar table) |
Eothinon 2 |
Mark. 16:1 – 8 |
When the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might go and anoint him. And very early on the first day of the week they went to the tomb when the sun had risen. And they were saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?” And looking up, they saw that the stone was rolled back; for it was very large. And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed. And he said to them, “Do not be amazed; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He has risen, he is not here; see the place where they laid him. But go, tell his disciples and Peter that he is going before you to Galilee; there you will see him, as he told you.” And they went out and fled from the tomb; for trembling and astonishment had come upon them; and they said nothing to anyone, for they were afraid. [RSV] |
CHOIR |
Glory to You, O Lord, glory to You. |
READER |
Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the only sinless one. Your Cross, O Christ, we venerate, and Your holy Resurrection we praise and glorify. For You are our God; apart from You we know no other; we call upon Your name. Come, all faithful, let us venerate the holy Resurrection of Christ; for behold, through the Cross, joy has come to the whole world. Ever blessing the Lord, let us praise His Resurrection; for having endured the Cross for us, He destroyed death by death. [GOA] |
CHOIR |
Psalm 50 (51). |
Mode 2. (or the Mode of the week) |
Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. |
Wash me thoroughly from my lawlessness and cleanse me from my sin. |
For I know my lawlessness, and my sin is always before me. |
Against You only have I sinned and done evil in Your sight; that You may be justified in Your words, and overcome when You are judged. |
For behold, I was conceived in transgressions, and in sins my mother bore me. |
Behold, You love truth; You showed me the unknown and secret things of Your wisdom. |
You shall sprinkle me with hyssop, and I will be cleansed; You shall wash me, and I will be made whiter than snow. |
You shall make me hear joy and gladness; my bones that were humbled shall greatly rejoice. |
Turn Your face from my sins, and blot out all my transgressions. |
Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. |
Do not cast me away from Your presence, and do not take Your Holy Spirit from me. |
Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with Your guiding Spirit. |
I will teach transgressors Your ways, and the ungodly shall turn back to You. |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Your righteousness. |
O Lord, You shall open my lips, and my mouth will declare Your praise. |
For if You desired sacrifice, I would give it; You will not be pleased with whole burnt offerings. |
A sacrifice to God is a broken spirit, a broken and humbled heart God will not despise. |
Do good, O Lord, in Your good pleasure to Zion, and let the walls of Jerusalem be built. |
Then You will be pleased with a sacrifice of righteousness, with offerings and whole burnt offerings. |
Then shall they offer young bulls on Your altar. And have mercy on me, O God. [SAAS] |
Glory. |
At the intercession of the Apostles, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD] |
Both now. |
At the intercession of the Theotokos, O Lord of mercy, blot out my many offenses. [SD] |
Verse: Have mercy on me, O God, according to Your great mercy; and according to the abundance of Your compassion, blot out my transgression. |
Jesus, having risen from the grave as He foretold, has granted us eternal life and great mercy. [SD] |
PRIEST |
O God, save Your people and bless Your inheritance. Look upon Your world with mercy and compassion. Raise the Orthodox Christians in glory, and send down upon us Your rich mercies: |
through the intercessions of our all-immaculate Lady Theotokos and ever-virgin Mary, by the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, heavenly, bodiless powers, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, the holy, glorious, and praiseworthy apostles, our fathers among the saints, the great hierarchs and ecumenical teachers Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom; Athanasios, Cyril, and John the Merciful, patriarchs of Alexandria, Nicholas, bishop of Myra, Spyridon, bishop of Trimythous, Nektarios of Pentapolis, the wonderworkers; the holy, glorious, great martyrs George the triumphant, Demetrios the myrrh-streamer, Theodore the soldier, and Theodore the general; Menas the wonderworker; Charalambos and Eleutherios, the hieromartyrs; the holy, glorious, and victorious martyrs; the glorious great Martyr and all-laudable Euphemia; the holy and glorious Martyrs Thecla, Barbara, Anastasia, Katherine, Kyriake, Fotene, Marina, Paraskeve and Irene; our venerable and God-bearing fathers; (local patron saint); holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna; the holy and glorious hieromartyr Phocas, whose memory we observe; and all Your saints: |
We beseech you, only merciful Lord, hear us sinners who pray to you and have mercy on us. |
CHOIR |
Lord, have mercy. (12) |
PRIEST |
Through the mercy, compassion, and love for humankind of Your only-begotten Son, with whom You are blessed, and Your all-holy, good and life-creating Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
|
Stand for the singing of Ode ix. |
DEACON |
Let us honor and magnify in song the Theotokos and the Mother of the light. |
CHOIR |
Magnificat: Mode of Canon |
Ode ix. |
The Magnificat. Mode 4. |
Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
|
Ode 9: Octoechos: Canon-1 |
From Octoechos - - - |
Canon for the Resurrection. |
Ode ix. Mode 4. Heirmos. |
Λίθος ἀχειρότμητος. |
A cornerstone was cut out without hands from a never-quarried mountain, * which prefigured you, holy Virgin. * The stone is Christ, who joined the disparate natures. * As we rejoice because of this, O Theotokos, we magnify you. [SD] |
Troparia. |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
You assumed the whole of me wholly in a union without confusion; * and when You had worked my salvation, * bodily bearing Your Passion and the Cross, * You gave it to the whole of me, * because of Your immense compassion, as God. [SD] |
Glory to Your holy Resurrection, O Lord. |
When they saw Your sepulcher opened and the linen cloths that had covered * Your divine body, Your Disciples * became aware of Your resurrection, O Christ, * they cried out as the Angel had, * “The Lord has truly risen from the dead!” [SD] |
Holy Trinity, our God, have mercy on us and save us. |
For the Trinity. |
All we the believers now worship God, one in nature and in essence, * but three in hypostases and persons * unconfused, and equal in might and honor. * With Orthodox theology, we magnify the Holy Trinity. [SD] |
|
Ode 9: Menaion: Canon-2 |
Canon for the Hieromartyr. |
From Menaion - - - |
Mode 4. N/M (A cornerstone.) |
Λίθος ἀχειρότμητος. |
Saint of God, intercede for us. |
With sacred songs inspired by God, let us all come and piously commemorate the most sacred memorial of the sacred shepherd, as he prays for us to the Benefactor and Lord. [un] |
Saint of God, intercede for us. |
O blessed Martyr, you were seen to be on fire with zeal for the Lord when you entered the burning bath. Thus you joyously delivered your spirit into the hands of God. [un] |
Glory. |
O Martyr Phocas, the choruses of the hierarchs, the assemblies of the martyrs, the gathering of the holy apostles, and the spirits of all the righteous rejoice to have you in their company. [un] |
Both now. Theotokion. |
O pure Virgin, enlighten my soul, which has become dark through sin. Save me from the eternal flame and darkness by your mediation, so that I may joyfully praise your majesty. [un] |
|
Magnificat: Mode of Katavasia |
Ode ix. |
The Magnificat. Mode 4. |
Verse: My soul magnifies the Lord, and my spirit has rejoiced in God my Savior. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He has regarded the lowly state of His maidservant; for behold, henceforth all generations will call me blessed. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: For He who is mighty has done great things for me, and holy is His name. And His mercy is on those who fear Him from generation to generation. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has put down the mighty from their thrones, and exalted the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
Verse: He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy, as He spoke to our fathers, to Abraham and to his seed forever. [NKJV] |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. [GOASD] |
|
Ode 9: Katavasia |
Ode ix. Katavasia. Mode 4. |
All you born on earth, * with festival lamps in hand, in spirit leap for joy; * and all you the heavenly angelic orders, join in and celebrate; * and honoring the sacred wonders of the Mother of God, * sing the joyful salutation, “O rejoice, * Theotokos, all-blest, ever-virgin pure!” [GOASD] |
|
PRIEST |
Again and again in peace let us pray to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
PRIEST |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For all the powers of heaven praise You, and to You they offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
CHOIR |
Mode 2. |
Holy is the Lord our God. (2) [SAAS] |
Exalt the Lord our God, and worship at the footstool of His feet. |
For He is holy. |
From Octoechos - - - |
Exaposteilarion. |
Eothinon 2. |
Mode 2. Let us in faith. |
Τοῖς Μαθηταῖς συνέλθωμεν. |
The Myrrh-bearers were filled with joy, * seeing the very large stone * had been rolled back. And entering * the tomb, they saw a young man * who was sitting on the right side. * And he addressed them, saying, * “Christ has risen from the dead! * Go, tell Peter and the disciples, and say, * ‘You will meet in Galilee on the mountain, * and there He will appear to you, * His friends, as He had told you.’” [GOASD] |
Fr. St. Phocas. |
From Menaion - - - |
Mode 3. Having embellished heaven. |
Ὁ οὐρανὸν τοῖς ἄστροις. |
As the perfection of Bishops * and as the glory of Martyrs, * Phocas, you are the great patron * of those at sea and protector. * Deliver us who extol you, * O blessed one, out of perils. [SD] |
Theotokion. |
Mode 3. Having embellished heaven. |
The Lord and Master of Angels * and the Creator of ages * you procreated, O Virgin. * Pray Him intently to make us * your humble servants the comrades * of those who are on His right hand. [SD] |
Lauds. Mode 4. |
Let everything that breathes praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise Him in the highest. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS] |
Praise Him, all you His angels; praise Him, all you His hosts. It is fitting to sing a hymn to You, O God. [SAAS] |
Praise Him, sun and moon; praise Him, all you stars and light. |
Praise Him, you heavens of heavens, and you waters above the heavens. Let them praise the Lord’s name. |
For He spoke, and they were made; He commanded, and they were created. |
He established them forever and unto ages of ages; He set forth His ordinance, and it shall not pass away. |
Praise the Lord from the earth, you dragons and all the deeps. |
Fire and hail, snow and ice, stormy wind, which perform His word. |
Mountains and all the hills, fruitful trees and all cedars. |
Wild animals and all cattle, creeping things and flying birds. |
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth. |
Young men and maidens, elders with younger, let them praise the Lord’s name, for His name alone is exalted. |
His thanksgiving is in earth and heaven. And He shall exalt the horn of His people. |
A hymn for all His saints, for the children of Israel, a people who draw near to Him. |
Sing to the Lord a new song, His praise in the assembly of His holy ones. |
Let Israel be glad in Him who made him, and let the children of Zion greatly rejoice in their King. |
Let them praise His name with dance; with tambourine and harp let them sing to Him. |
For the Lord is pleased with His people, and He shall exalt the gentle with salvation. |
The holy ones shall boast in glory, and they shall greatly rejoice on their beds. |
The high praise of God shall be in their mouth and a two-edged sword in their hand. |
To deal retribution to the nations, reproving among the peoples. |
To shackle their kings with chains and their nobles with fetters of iron. |
|
From Octoechos - - - |
Resurrectional Stichera. |
Mode 4. |
To fulfill among them the written judgment: this glory have all His holy ones. [SAAS] |
You endured the Cross and death, and You rose from the dead. O almighty Lord, we glorify Your resurrection. [GOASD] |
Mode 4. |
Praise God in His saints; praise Him in the firmament of His power. [SAAS] |
By Your Cross You freed us from the ancient curse, O Christ; and by Your death You neutralized the devil who tyrannized our nature; and by Your resurrection, You filled the whole world with joy. Therefore we sing to You, who rose from the dead, “Glory to You, O Lord.” [GOASD] |
Mode 4. |
Praise Him for His mighty acts; praise Him according to the abundance of His greatness. [SAAS] |
O Christ our Savior, by Your Cross, guide us to Your truth, and deliver us from the snares of the foe. Since You have risen from the dead, reach out Your hand and raise us who have fallen into sin, O benevolent Lord, at the intercession of Your Saints. [GOASD] |
Mode 4. |
Praise Him with the sound of trumpet; praise Him with the harp and lyre. [SAAS] |
Never parting from the Father’s bosom, Only-begotten Logos of God, You came to earth, for the sake of humanity, and without change became man. And in the flesh You endured the Cross and death, remaining impassible in divinity. As the only almighty Lord, You rose from the dead, and You granted immortality to the human race. [GOASD] |
Mode 4. |
Praise Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. [SAAS] |
You accepted death in the flesh, in order to achieve immortality for us, O Savior. You were confined in a tomb, that You might release us from Hades and resurrect us with yourself. You suffered as a man, but You rose as God. And therefore we now sing: “Glory to You, O Giver of Life and only benevolent Lord.” [GOASD] |
Mode 4. |
Praise Him with resounding cymbals; praise Him with triumphant cymbals; let everything that breathes praise the Lord. [SAAS] |
As Your cross stood on Calvary, O Savior, the rocks were split. As a mortal You were laid in the sepulcher, and the doorkeepers of Hades quaked. By Your resurrection, O Savior, You neutralized the force of death and granted incorruption to all the dead. Lord and Giver of Life, glory to You! [GOASD] |
Mode 4. |
Arise, O Lord my God, let Your hand be lifted high, and do not forget Your poor to the end. [SAAS] |
The women longed to see Your resurrection, O Christ God. Mary Magdalene had come before the others. She found the stone rolled away from the tomb. An Angel sat on it and said, “Why do you seek the living among the dead? He has risen, as God, to save the universe.” [GOASD] |
Mode 4. |
I will give thanks to You, O Lord, with my whole heart; I will tell of all Your wondrous things. [SAAS] |
So where is Jesus, whom you thought you were guarding? Tell us, O leaders of the Jews! Where is He who was laid in the sepulcher, the stone of which you sealed? Give up the dead man, you who rejected life. Give up the buried corpse, or believe in Him who rose from the dead. Even if you try to cover up the Lord’s resurrection, the stones will shout, especially the one that was rolled back from the sepulcher. “Great is Your mercy! Great is the mystery of Your plan for our salvation! Glory to You, our Savior!” [GOASD] |
From Octoechos - - - |
Glory. Mode 2. |
Eothinon 2. |
The women around Mary went to the tomb with ointments. They were perplexed about how they would achieve their aim. They saw that the stone was rolled back; and there was a young man, an angel of the Lord, who quelled the commotion of their souls. For he said, “The Lord Jesus has risen! Now go and preach it to His preachers, His disciples, and tell them to hasten to Galilee; and there you will see Him, risen from the dead, as the Giver of Life and Lord.” [GOASD] |
Both now. Theotokion. |
You are supremely blessed, O Virgin Theotokos. For through Him who from you became incarnate, Hades has been captured, and Adam has been called back; the curse has been killed, and Eve has been freed; death has been put to death, and we have been brought back to life. Therefore we extol Him and cry out, “O Christ our God, You are blessed, for so was Your good pleasure. Glory to You!” [GOASD] |
Stand for the Great Doxology. |
Great Doxology |
Glory be to You who showed the light. Glory in the highest to God. His peace is on earth, His good pleasure in mankind. [SD] |
We praise You, we bless You, we worship You, we glorify You, we give thanks to You for Your great glory. |
Lord King, heavenly God, Father, Ruler over all; Lord, only-begotten Son, Jesus Christ; and You, O Holy Spirit. |
Lord God, Lamb of God, Son of the Father, who take away the sin of the world, have mercy on us, You who take away the sins of the world. |
Accept our supplication, You who sit at the right hand of the Father, and have mercy on us. |
For You alone are holy, You alone are Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. |
Every day I will bless You, and Your name will I praise to eternity, and to the ages of ages. |
Vouchsafe, O Lord, this day, that we be kept without sin. |
Blessed are You, O Lord, the God of our fathers, and praised and glorified is Your name to the ages. Amen. |
Let Your mercy be on us, O Lord, as we have set our hope on You. |
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes. |
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes. |
Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes. |
Lord, You have been our refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against You. |
Lord, I have fled to You. Teach me to do Your will, for You are my God. |
For with You is the fountain of life; in Your light we shall see light. |
Continue Your mercy to those who know You. |
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (3) |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. |
Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Holy Immortal, have mercy on us. |
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. |
After the Doxology, sing the following Resurrectional Troparion. |
Mode 4. (or the Mode of the week) |
Today has salvation come to pass in the world. Let us sing to Him who resurrected from the tomb and is the Author of our life. For, destroying death by death, He gave us the victory and the great mercy. [SD] |
Litanies, End, no Dismissal |
LITANY OF FERVENT SUPPLICATION |
DEACON |
Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy. |
CHOIR (after each petition) |
Lord, have mercy. (3) |
DEACON |
Again we pray for pious and Orthodox Christians. |
Again we pray for our Archbishop (name). |
Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the deacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ. |
Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church. |
Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere. |
Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy. |
PRIEST |
For You are merciful and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
LITANY OF COMPLETION |
DEACON |
Let us complete our morning prayer to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord. |
CHOIR (after each petition) |
Grant this, O Lord. |
DEACON |
For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord. |
For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord. |
For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord. |
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord. |
And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ. |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST: Peace be with all. |
CHOIR: And with your spirit. |
DEACON |
Let us bow our heads to the Lord. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST (in a low voice) |
Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next. |
PRIEST (aloud) |
For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST: Wisdom. |
READER: Father, bless! |
PRIEST |
Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
HIERARCH or READER |
The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. |
|
Litanies and Dismissal |
LITANY OF FERVENT SUPPLICATION |
DEACON |
Have mercy on us, O God, according to Your great mercy, we pray You, hear us and have mercy. |
CHOIR (after each petition) |
Lord, have mercy. (3) |
DEACON |
Again we pray for pious and Orthodox Christians. |
Again we pray for our Archbishop (name). |
Again we pray for our brethren: the priests, the hieromonks, the deacons, the monastics, and all our brotherhood in Christ. |
Again we pray for mercy, life, peace, health, salvation, protection, forgiveness, and remission of the sins of the servants of God, all pious Orthodox Christians residing and visiting in this city: the parishioners, the members of the parish council, the stewards, and benefactors of this holy church. |
Again we pray for the blessed and ever-memorable founders of this holy church, and for all our fathers and brethren who have fallen asleep before us, who here have been piously laid to their rest, as well as the Orthodox everywhere. |
Again we pray for those who bear fruit and do good works in this holy and all-venerable church, for those who labor and those who sing, and for the people here present who await Your great and rich mercy. |
PRIEST |
For You are merciful and benevolent God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
LITANY OF COMPLETION |
DEACON |
Let us complete our morning prayer to the Lord. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
Help us, save us, have mercy on us, and protect us, O God, by Your grace. |
CHOIR: Lord, have mercy. |
DEACON |
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask the Lord. |
CHOIR (after each petition) |
Grant this, O Lord. |
DEACON |
For an angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask the Lord. |
For pardon and remission of our sins and transgressions, let us ask the Lord. |
For that which is good and beneficial for our souls, and for peace for the world, let us ask the Lord. |
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask the Lord. |
And let us ask for a Christian end to our life, peaceful, without shame and suffering, and for a good defense before the awesome judgment seat of Christ. |
Remembering our all-holy, immaculate, most blessed, and glorious Lady, the Theotokos and ever-virgin Mary, with all the saints, let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST |
For You are the God of mercy and compassion and love for humankind, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST: Peace be with all. |
CHOIR: And with your spirit. |
DEACON |
Let us bow our heads to the Lord. |
CHOIR: To You, O Lord. |
PRIEST (in a low voice) |
Holy Lord, who dwell in the highest and look upon the humble and observe all creation with Your all-seeing eye, to You we bow the neck of soul and body, and we pray You, Holy of holies: Extend Your invisible hand from Your holy heavens and bless us all. And as good and benevolent God, forgive us any misdeeds we committed voluntarily or involuntarily, and grant us Your blessings in this world and in the next. |
PRIEST (aloud) |
For Yours it is to show mercy and to save us, O our God, and to You we offer up glory, to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and to ages of ages. |
CHOIR: Amen. |
PRIEST |
Wisdom. |
( Father, bless! ) |
Blessed is Christ our God, the One who is, always, now and ever and to the ages of ages. |
CHOIR |
Amen. |
HIERARCH or READER |
The Lord God make firm the holy and pure faith of the pious Orthodox Christians, together with the Holy and Great Church of Christ, our Sacred Archdiocese, [this Sacred Metropolis,] and this city, to the ages of ages. |
( Amen. ) |
Greater in honor than the Cherubim, and in glory greater beyond compare than the Seraphim; you without corruption gave birth to God the Word, and are truly Theotokos. You do we magnify. |
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Both now and ever and to the ages of ages. Amen. |
Lord, have mercy. (3) Father, bless! |
|
Dismissal |
PRIEST |
Glory to You, O Christ our God. Glory to You. |
May He who rose from the dead, Christ our true God, through the intercessions of His all-pure and all-immaculate holy Mother, the power of the precious and life-giving Cross, the protection of the honorable, bodiless powers of heaven, the supplications of the honorable, glorious prophet and forerunner John the Baptist, of the holy, glorious, and praiseworthy apostles, of the holy, glorious, and triumphant martyrs, of our righteous and God-bearing fathers, (local patron saint); of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna, the holy and glorious hieromartyr Phocas, whose memory we observe; and of all the saints, have mercy on us and save us, as He is good, benevolent, and merciful God. |
|
Conclusion, i.e. “Through the prayers…” |
Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. |
CHOIR |
Amen. |
|